[1] |
C. V. Wüjpisy ze starjch desk: zemských r. 1439. 67
|
---|
[2] |
psáno stoji, we dsky zemské wložiti, zapsati a očistiti na prwé suché dni, na druhé,
|
---|
[3] |
na třetie a konečně na čtwrté suché dni pořád sběhlé , tak jakož země Česká za
|
---|
[4] |
práwo má aneb mieti bude. A pakliby desk nebylo, a jiný který rad w zemi
|
---|
[5] |
miesto desk uložen byl, tehdy mám i slibuji swrchupsaným pánóm tiem řádem ta
|
---|
[6] |
sbożie swrchupsaná utwrditi a ujistiti na ty časy, jakož swrchupsáno stojí, tak aby
|
---|
[7] |
mohli swrchupsani pani ta sbożie swrchupsana i s tiem se wsim, jakoż swrchupsano
|
---|
[8] |
jest, prodati, smeniti, dali, drèeti, zastawiti a jakZ se k jich wuoli a k libosti bude
|
---|
[9] |
zdáti, obrátiti, ale wżdy s taküto znamenitü wymienkü, Ze swrchupsani pàni té
|
---|
[10] |
žádné moci nemají, aniž mieti mají, lećby mne Jana Flašky často jmenowaného
|
---|
[11] |
pan buoh smrti neuchewal, jinak pred tiem Zádného práwa nemají; také jestliZeby
|
---|
[12] |
mne pán buoh w tom smrti neuchowal, tak Zebych desk zemských dojiti nemohl,
|
---|
[13] |
jehož pane bože nedopůštěj, tehdy tomu chci, aby tento list a zápis w též plné
|
---|
[14] |
moci k wéénosti ostal, jakobych to dskami zemskymi jim zapsal a potwrdil podlé
|
---|
[15] |
práwa, řádu a obyčeje země České. Tomu wšemu na swědomie pro lepšie potwr-
|
---|
[16] |
zenie já Jan Flaska swrchupsany swü sem wlastni pecet s swü dobrü woli is swym
|
---|
[17] |
dobrým rozmyslem a wèdomim k tomuto listu dal priwésiti, a k lepsiemu swédomíi
|
---|
[18] |
a k mé prosbě urozeny pàn Jindrich z Wartmberka odjinud z Walsteina a slowütni
|
---|
[19] |
panoše Otík z Labüné, Jan Stéblo z Lomnice, Zdeńata z Kopidina, Wlastèk z Odèrad,
|
---|
[20] |
Pokoj z Kunwalda, Waniek Rezek z Mlekosrb, Pribek Naklo z Bystfice, Příbek
|
---|
[21] |
z Lunic swć peceti podlć mne piiwesili na potwrzenie k tomuto listu. Jenż jest
|
---|
[22] |
psán léta od narozenie syna boZieho MCCCC a XXXIX léta, ten ütery po swétiem
|
---|
[23] |
Prokopé dédici Ceském. (Praesens litera intabulata est de mandato dominorum
|
---|
[24] |
baronum ad hoc specialiter deputatorum. Actum f. V in die Sigismundi, A. D.
|
---|
[25] |
|
---|
[26] |
|
---|
[27] |
Kateřina z Dergowa list swüj wénni na 300 ff dobrau woli postupuje nowému manzelu
|
---|
[28] |
swému Janowi z Radowesic.
|
---|
[29] |
1439, 22 Jun. (DD. XX, 65.)
|
---|
[30] |
Ja Katerina z Bergowa , diiewe manželka dobré paměti urozeného panu
|
---|
[31] |
Benese Kosika z Lomnice, a již manżelka slowütného panose Jana Zlého Knéze
|
---|
[32] |
z Radowesic, wyznáwám tiemto listem prede wiemi lidmi nynéjsiemi i budüciemi,
|
---|
[33] |
kteříž jej čísti aneb čtůce slyšeti budů, že jakož sem měla list hlawni na parga-
|
---|
[34] |
mené s wisutými pečeuní od swrchupsaného pana Beneše, kterýž mně swědčí na
|
---|
[35] |
tti sta kop grosów wéna mého na RoZdalowském sboZie zapsaného, w němž jest
|
---|
[36] |
jistcem swrchupsany pan Bene3 a rukojmć s nim a zań urození páni pan Mikoláš
|
---|
[37] |
z Walsteina sedénim na Bradlci, pan Henik z Walsteina sedénim na Wranowé, pan
|
---|
[38] |
9*
|
---|