[1] |
|
---|
[2] |
136,
|
---|
[3] |
1410, 1 Ocr. (Tertio Wenceslai . . .)
|
---|
[4] |
Anno MCCCCX, feria quarta in die Re-
|
---|
[5] |
migii, barones judicio praesidentes: Hynko
|
---|
[6] |
Berka de Hoenstein supremus judex, Alio
|
---|
[7] |
Skopek de Drazic supremus camerarius, Ni-
|
---|
[8] |
colaus de Wożic protonotarius tabularum,
|
---|
[9] |
Zbynko archiepiscopus Pragensis, Johannes
|
---|
[10] |
episcopus Lutomyilensis, Andreas de Duba,
|
---|
[11] |
Boéko de Podébrad, Ulricus de Novadomo,
|
---|
[12] |
Johannes de Michalowic, Ulricus de Hasen-
|
---|
[13] |
burg, Albertus Koldic de Bieliny supremus
|
---|
[14] |
judex curiae regalis, Albertus de Konopiżt,
|
---|
[15] |
Nicolaus de Hasenburg, Wilhelmus de Zwie-
|
---|
[16] |
fetic, Johannes de Wilhartic, Henik de Sté-
|
---|
[17] |
panic, Henricus Lacembok de Chlum, Hen-
|
---|
[18] |
ricus de Bfeznic, Hynko de Trebechowic,
|
---|
[19] |
Beneš de Wartenberg, Smil de Holic et Hen-
|
---|
[20] |
ricus Elsterberg de Plane, DD, XIV.
|
---|
[21] |
137.
|
---|
[22] |
1410, 2 Oct. Tertio Wenceslai, O. 2.
|
---|
[23] |
|
---|
[24] |
Barones judicio praesidentes: Sbynko
|
---|
[25] |
archiepiscopus Pragensis, Johannes epis-
|
---|
[26] |
copus Litomys3lensis, Lacko de Krawar
|
---|
[27] |
supr. purgravius Pragensis, Alio Skopek
|
---|
[28] |
de Duba et de Dražic supr. camerarius
|
---|
[29] |
Hynko Berka de Honstein supr. judex et
|
---|
[30] |
Nicolaus de Wożic protonotarius tabula-
|
---|
[31] |
rum terrae, Andreas de Duba, Albertus
|
---|
[32] |
de Koldic judex curiae regalis, Ulricus
|
---|
[33] |
de Novadomo, Johannes de Michalowic,
|
---|
[34] |
Ulricus et Nicolaus fratres de Hasenburg,
|
---|
[35] |
Bočko de Poděbrad, Čenko de Warten-
|
---|
[36] |
berg, Wilhelmus de Zwieřetic, Albertus
|
---|
[37] |
de Konopišt, Johannes de Wilhartic, Henik
|
---|
[38] |
de Štěpanic, Henricus de Březnice, Henri-
|
---|
[39] |
cus Lacembok de Chlumu, Hynko de Tře-
|
---|
[40] |
D. V. Wýpisky práwní a saudní
|
---|
[41] |
bochowic, Beneš de Wartenberk et de Wi-
|
---|
[42] |
nařec, Racko de Swamberg, Smil de Ho-
|
---|
[43] |
lic et Henricus de Elsterberg vel Plane:
|
---|
[44] |
Actum fer. V“ post festum S. Hie-
|
---|
[45] |
ronymi: barones communiter invenerunt,
|
---|
[46] |
et Wilhelmus de Zwieretic dominorum
|
---|
[47] |
potaz exportavit:
|
---|
[48] |
Že každý, kdož pohoní koho z wiece
|
---|
[49] |
nežli sám má, chceli póhon wésti před
|
---|
[50] |
sč, má zaručili do té sumy, což wys
|
---|
[51] |
jest, nežli má; pakliby nezaručil, tehda
|
---|
[52] |
práwa nemá jemu dopomoženo býti,
|
---|
[53] |
lečby ten byl zahuben ot toho, kohož
|
---|
[54] |
poboni, to ma bez zarucenie pied
|
---|
[55] |
sé jíti.
|
---|
[56] |
Actum coram praedictis D. Baronibus.
|
---|
[57] |
|
---|
[58] |
Barones communiter invenerunt, et
|
---|
[59] |
Ulricus de Novadomo dominorum potaz
|
---|
[60] |
|
---|
[61] |
Sostiižeby hio nařek) druhého chlap-
|
---|
[62] |
stwem, a řekl jemu »chlape«, a on sè
|
---|
[63] |
z toho wywedl coram magistro curiae
|
---|
[64] |
vel před maršalkem, vel ačby sě kto
|
---|
[65] |
powolil, coram purgravio Pragensi, rá-
|
---|
[66] |
dem jakž země za práwo má: tehda
|
---|
[67] |
když sě wywede, tu inhed coram ma-
|
---|
[68] |
gistro curiae vel maršalco vel purgra-
|
---|
[69] |
vio Pragensi má jemu réci, »Zes sel-
|
---|
[70] |
hal«, a ten jemu má to smléeti; a coz-
|
---|
[71] |
by na to naložil, wywodè sè z tech
|
---|
[72] |
škod, móž jeho pohoniti před pány a
|
---|
[73] |
před úředníky. Pakliby nemel na dè-
|
---|
[74] |
dinách, tehda magister curiae, vel mar-
|
---|
[75] |
Salcus vel purgravius Prag. mà jej sta-
|
---|
[76] |
witi a jej drZeti a wezeti, aZ sé tomu
|
---|
[77] |
dosti stane za jeho skody, juxta in-
|
---|