EN | ES |

Facsimile Lines

793


< Page >

[1]
ze starých desk zemských králowstwí Českého r. 1404—1406.

[2]
Bočko de Poděbrad protonotarius tabu-
[3]
larum, Joh. dictus Krušina de Lichtenburg
[4]
purgravius Prag., Břenko de Šwihow judex
[5]
curiae regalis, Henricus de Nova domo
[6]
prior S. Joh. Hierosol. in pede pontis
[7]
Prag., Andreas de Duba, Johannes de
[8]
Nova domo et de Wilhartic, Puota de
[9]
Skaly, Johannes de Kosti, Ulricus Zajiec
[10]
de Hazmburg, Racko de Šwamberg, Čenko
[11]
de Wesele et de Wartmberg, Heinricus
[12]
dictus Škopek, Docko junior de Podébrad,
[13]
Henik de Stépanic, Hynko de Pihle, Hen-
[14]
ricus de Nestejky et de Walstein, Sdenko
[15]
de RoZmital, Henricus Berka de Husky,
[16]
Waňko Berka de Dube, Boršo hrabě de
[17]
Lutic, Johannes junior de Novadomo, Jo-
[18]
hannes Ptaëek de Polne, Cenko de Ro-
[19]
now, Paulus de Stara, Henricus de El-
[20]
sterberg.

[21]
Actum dominico Reminiscere: ibi ba-
[22]
rones praefati, auditis literis missis Ha-
[23]
nusii de Lipeho et de Rataj et Erhardi
[24]
de Kunstat et de Bechyně, na nichž
[25]
podáwají na jisté pány, sobě je woléce:
[26]
invenerunt pro jure, et Zdenko de Rož-
[27]
mital dominorum consilium exportavit:

[28]
že ižádný nemá sobě pánów woliti, po-
[29]
něwadž jest pinów dosti s sud.
[30]
Actum coram dominis baronibus supra
[31]
dictis. 7reb. 388*. Mus. 182. Talmb. 56%.
[32]
(extr.) 55%.
[33]
116.

[34]
1406. Primo Mauritii, P. 12.

[35]
Páni nalezli, a Břeněk ze Šwihowa na
[36]
plném saudu od pana Wáclawa krále wznesl
[37]
na pány jménem králowským, žádaje aby, jakož
[38]
nález jich panský swědčí, že zboží někdy Jana
[39]
Zaule, kteréž jsů na pana krále pro zloděj-

[40]
365

[41]
stwo jeho Jana Zaule sprawedliwě připadly,
[42]
aby s jich radů a powolením též zboží dáti
[43]
mohl. Kteréžto páni rozwážiwše, jednomyslně
[44]
k tomu swolili jsú a swú wuoli dali, aby táž
[45]
zboží mohl dáti, komužkoli JM" Králowské
[46]
libiloby se. Na kterúžto wěc týž Břenčěk od
[47]
pénuow Jich M byl jest relatorem ke dskäm.
[48]
Talmb. 560.

[49]
1 1 7.
[50]
1406, T Mart. Primo Mauritii, P. 13.

[51]
]n causa Eulaliae, relictae olim Chwa-
[52]
lonis de Kostelce, ex una, et Philippum
[53]
dictum Laut de Kostelce parte ex altera,
[54]
domini barones auditis tabulis traductio-
[55]
nis D. Euleliae, et narrationibus et re-
[56]
sponsione dicti Philippi Laut, ac litera
[57]
regia, per quam vult, quod dicta bona
[58]
in Kostelec redeant ad omagium, sicut
[59]
fuerunt ab antiquo omagialia, invenerunt
[60]
pro jure, et Brenko de Swihow domino-
[61]
rum consilium exportavit:

[62]
Quod in hereditatibus omagialibus po-
[63]
test esse dotalitium cum consensu D.
[64]
Regis, bez jeho präwa pohorsenie; sed
[65]
D. Rex non potest wyswoboditi he-
[66]
reditates omagiales sine baronum con-
[67]
silio et consensu.
[68]
Et super eo datum D. Regi et dicto
[69]
Philippo pro jure. Actum anno domini
[70]
MCCCCVI, dominico Reminiscere, coram
[71]
dominis baronibus ante P. 12.

[72]
Ibi etiam statim dicti domini inve-
[73]
nerunt pro jure et praefatus Bfenko do-
[74]
minorum potaz exporlavit:

[75]
Quod praefata D. Eulelia non debet
[76]
perdere dotem suam, sed ex quo est
[77]
traducta super hereditates omagiales
[78]
tamquam super liberas, quod debet re-


Text viewFacsimile