[1] |
B. II. Zápisy pražské obecný od r. 1408. 193
|
---|
[2] |
Tak my dřéwepsaný burgermistr i konšelé i celá obec nynčjšie i budúci, sli-
|
---|
[3] |
bujem pode ctí a pod wérü, beze wšie zlé lsti, dřéwepsanému pánu, panu Hanu-
|
---|
[4] |
šowi i těm wšem, kteříž jsů pro něho a podlé něho w těch wálkách zašli, nikdy
|
---|
[5] |
a wěčně o ty wěci ničímž zlým nezpominati, ani zdwibati w žádné mieře, ani
|
---|
[6] |
duchownim, ani swétskym práwem nejmá na ně saženo býti o ty wéci, neZ jmaji
|
---|
[7] |
dale swobodni byti pred námi i pred našimi budúcimi burgmistry, konżely i obci,
|
---|
[8] |
i pred duchownimi i swétskymi lidmi, kteriz pod nás beze lsti a pod nase město
|
---|
[9] |
a poslusenstwie sluseji. K tomu na swódomie prawym wódomim swü jsme peéet
|
---|
[10] |
mestski piiwesiti kazali k tomuto listu. JenZ jest din w Praze léta od naro:
|
---|
[11] |
zenie bożieho tisic Gtyfista w osmém (sic) lété, den swatého Kalixta. (Str. 94).
|
---|
[12] |
|
---|
[13] |
Prażanć pogistugj Jesjkowi z Wildżteina, i synim a slużebnikiim geho, odpuiténj krá-
|
---|
[14] |
lowské za přjčinau laupeže od nich spáchané.
|
---|
[15] |
|
---|
[16] |
„Litera data Jessikoni et suis, quod sit inmunis ratione spolii.*
|
---|
[17] |
My burgermistr, konšelé i wšechna obec welikého města Pražského, wyzná-
|
---|
[18] |
wäme tiemto listem před wšemi, ktož jej čísti nebo étüce slyšeti budú: Jakož naj-
|
---|
[19] |
jasnějšícho kniežete i pána, pana Wáclawa Římského a Českého krále, pána na-
|
---|
[20] |
šeho milostiwého, duostojný kněz Zbyněk, arcibiskup Pražský, Kunrad wolený
|
---|
[21] |
biskup Werdensky, podkomorie králowstwie Ceského, nábozny a wérny, Lacek
|
---|
[22] |
z Krawai hofmistr, Oldfich z Hazenburka najwyssi kuchmistr, a slowûtnÿ Mikuläs
|
---|
[23] |
z Prahy, dřéwný podkomoří králewstwie Českého, najwyssi pisat w urbure na
|
---|
[24] |
horách Kutnách, jeho rada i milí wérni, o wàecky wéci, záwady i nechuti, kteréž
|
---|
[25] |
jsú mezi JM“ s jedné strany a mezi Ješíkem z Wildšteina i jeho syny Boršem,
|
---|
[26] |
Frenclem a Wilémem, i také jich služebníky, kteříž tuto jmenowáni stojí: Wilémem
|
---|
[27] |
z Labtme, Šlechtú z Labúnč, Šindelem z Zirotic, Berkowcem ze Lhoty, Wáclawem
|
---|
[28] |
Kostečků z Hrbowa, Petrem Skalů, Makulí písařem, Prokopem, Sigmundem,
|
---|
[29] |
Wankem Kaderawym, Mrazem, Jindrichem z Némeckého Brodu, Kubcem, Wań-
|
---|
[30] |
kem Sérbü, Frejlichonem, Jankem Kràhák, Mikulásem Crny, Jankem Malÿ, Náékem
|
---|
[31] |
z Třebíče, Maříkem z Počátek, Petrem Hunckopem, Wanikem, Wiclawem Stielec,
|
---|
[32] |
Henikem Puškář, Michálkem Zelený, Duchkem, Michálkem, Petrem Koza, Jankem
|
---|
[33] |
Slupka, Daníkem z Wysoké, Janem Hoňsobě, Wáclawem Osmik a Rehlikem,
|
---|
[34] |
s druhé strany wešly až do sie chwile byly, nic nepoostawujic, smluwili a sjednali,
|
---|
[35] |
tak tu jistú smlüwu my také swrchupsanyj burgermistr, konselé i obec slibujem
|
---|
[36] |
25*
|
---|