EN | ES |

Facsimile Lines

792


< Page >

[1]
478 D. Ill. Kniha starého pána г Rosenberka.

[2]
XIV. O stawowdni.

[3]
231. Mèsèené nejmajü präwo stawiti pro dluh pána, ani jeho ludí, w jinej
[4]
hospodé, ne??3 w swém??* domu: proto, kdaZ mu smél wéiiti, tehdy jedno do-
[5]
bywaj jeho wiéc práwem.

[6]
232. Ale w swém domu hosté swého môž stawiti w tom, coZ protráwil,
[7]
jehoZ mu newéril: proto, zdaby host protráwé, i chtél preó wyniti bez hospo-
[8]
dárowy wóle. Pakli mu wéri w swém domu, wiéc nelze stawiti w neémZz weril.

[9]
233. Hospodář swého hosü w swém domu móž základ stawiti we stě
[10]
hiiwen, nebo w čemž chce, we strawé: ale za küpiu, nebo zaó za jiné, móž
[11]
stawiti w swém domu bez lota pod péti hriwen, wiéc nic??5 sám.

[12]
234. Když hospodář му swém domu hosti základ stawi za strawu: tehda
[13]
prawo w hospodärowè ruce wypiisiéci, co dlużen; takéZ za küpiu.

[14]
235. Hospodár kdyż stawi za strawu hosti ne w swem domu, kdež ko-
[15]
liwek: nemóż ho stawiti w wećsi, ledno pod peti hiiwen. Ale prawo u hoste
[16]
ruce??9 otprisiéci samému, Ze nedlużen.

[17]
236. Wladyky nemóż stawiti na trZiséi 227, Кготё domu, dońudź nesede,
[18]
ale nedědinného móż stawili na trżi3ći. Pakli zabie, bráné , ale prazden ho-
[19]
spodáře.

[20]
237. Tkáče, když práwo ztratí nestáním, tehda móž jej stawiti, ktoż jej
[21]
přemóž koliwěk, tak w městě, jako na cestě, nebo wšady. Ale poslati po ko-
[22]
morníka pówodu k tomu úřadu, kdež naň práwo ustál, i dáti tkáče jemu, aby
[23]
komorník jej s ním přiwedl k úřadu, kdež naň práwo ustál.

[24]
XV. O wzeli komornika na ohledani.

[25]
238. Priwesti komornika prawo na škodu, když skoda stane, wyboj,
[26]
plen, oheň i wie naroky, coż je prawo woda i železo. Takéž práwo komornika
[27]
ptiwoditi ke wiem ranam 228,

[28]
239. KdyZ prosita poslów pred opowédi??9 na ukázanié??? škody nebo
[29]
dědiny : tehda práwo pówodu jako pohnanému nebo poruénikóm bywati toho dne
[30]
na dědině, jakž we dskách wložen, jenž ot úřada dán, wezdy do poledne, a
[31]
s temi každý swým komorníkem, jenž který pówodu jeho leží we dskách, že mu

[32]
223A: ne; jini: ani. ??*A: w sem domu. Tak č w násl. článcích. 225 Jin: wiéc než sám.
[33]
226 Jini: prawo hosté rukama. ??"P, T: nad tíisty; M: na cesté. 228 Posledni slowa: Takez
[34]
prawo К. pi. oc. c/au se jen w A. 9%°A, M2: odpowédi. *3%ubrmanstwie L2, M2.

[35]


Text viewFacsimile