EN | ES |

Facsimile Lines

340


< Page >

[1]
" 932

[2]
Ctibor z Janovic činí útok na p. Kuna z Kunstatu
[3]
a z Bolehradic.

[4]
1068. Smil z Dübravice poh. p. Pertolda z Lipé,
[5]
najvyššího maršálka království Českého, ze tří set kop
[6]
gr. dob. stř., že mi jest slíbil za věno ženy a toho
[7]
mi neplní. Zná-li ete., ale jest toho široké svědomí,
[8]
však chci na panském náleze dosti míti. Por. č. p.
[9]
Zdeňka z Valdštejna.

[10]
1069. Śmil z Dibravice poh. Znatu z Prus a z
[11]
Náměště z padesáti kop gr. dob. stř., že mi drží
[12]
zástavu puol vsi Záblatí a v Cikově dva lány, z kteréž
[13]
jsem zástavy mocí vytištěn. Zná-li ete., ale chci to
[14]
svědomím provesti. Por. č. p. Zdeňka z Valdštejna.
[15]
Poklid. |

[16]
1070. Stephan Slawinger, měštěnín Brněnský,
[17]
poh. p. Smila z Diübravice, Ze jemu jest dluZen za
[18]
krámnü véc étyry kopy na étvrté loto. Zná-li etc., ale
[19]
ačbych to registry kramnymi pokázati mohl, väak
[20]
chce na panském nálezu dosti míti. Por. č. Vaňka,
[21]
písaře. i

[22]
1071. Machna a Anežka, sestry z Křížanova, poh.
[23]
Hynka ze Zvole z pěti set hf. gr. dob. stř., že nám
[24]
drží naše vsi: Podolé, Křídla a puol Dlúhého a puol
[25]
městečka Bobrové, jeZlo my máme k nim lepší právo,
[26]
než on. Zná-li etc., ale chcem na panském náleze dosti
[27]
míti. Por. č. p. Voka z Sovince a p. Smila z Osového,
[28]
muže své.

[29]
Michek z Gerspic útok činí proti Elšce, tetce své.

[30]
1072. Kateřina ze Křtětína poh. Jakuba Holuba,
[31]
měštěnína Brněnského, ze dvadceti . gr., že mi ne-
[32]
chce pásu mého vrátiti stříbrného, jakož mi je Anežka
[33]
z Heraltic, tetka , na něm odkázala. Zná-li etc., ale
[34]
chci na tom dosti míti; což mi páni ete. Por. č. Jana
[35]
Dupníka z Nítkovic, muže svého. Poklid.

[36]
1073. Brikcí z Penčína poh. Hynka ze Zvole
[37]
a z Bobrové ze čtyř set kop gr. stř., že odkúpil
[38]
základu mého, ježto jsem se tím mél odvaditi. Zná-li
[39]
ete., ale chce listy pokázati. Por. č. Vaňka, písaře. -

[40]
1074. Anna z Hartvikovic poh. Hanuše z Vla-
[41]
satic ze dvadceti kop gr. dob: stř., že odkúpil základ


Text viewFacsimile