EN | ES |

Facsimile Lines

306


< Page >

[1]
140 Desky dvorské král. Českého :

[2]
neboť r. 1407 bylo Stolování sv. Petra v úterý, byla by tedy vigilie v pondělí 22. unora. Hledt-
[3]
me-li k dalu na začátku tohoto záznamu, nelze pochybovati, že to nutno opraviti takto: feria
[4]
quarta in crastino kathedre s. Petri, coż jest opět 23. února. ) consilium opomenuto v rkpe.
[5]
") sunt lib. et hoc psáno na rasuře světlejším inkoustem, kterým připsán ddle ostatek toho od-
[6]
stavce počínaje slovy quam pluribus. 0) pro liberis opraveno po straně místo chyby proberis
[7]
původně napsané v textu. ») receperunt jsem doplnil podle smyslu. 4) Tak rkp. r) term. ad
[8]
barones opravila jiná ruka na rasuře jiným inkoustem místo prvotně napsaného pro iure obtento.
[9]
Před tím písař místo správného datus ponechal neopraveno datum. $5) litteris quas testimonia-
[10]
libus ostenderunt rkp. *) Crmnik dedit rkp. u) Vedle je znamení (© a ostatek dopsán pfi
[11]
stejném znamení na l. 114' mezi . 368 a 369. v) Připsáno nad jménem původovým. x) Joh.
[12]
Connycz připsáno tmavším inkoustem do vynechané mezery.

[13]
363. Petrzyko de Smykus conqueritur super Lytoldum * de Hradek, Fulfyssonem *
[14]
de Kozlow, Hrzkonem * de Wesselow, Raczkonem* dictum Nymerfol de Werussycz,
[15]
Henricum? de Czyhanowa, Henricum? de Sprymberka et Petrum? de ibidem, quia^*
[16]
fecit sibi dampnum suo posse sine iure in eius hereditate in Smykus, quando ibi
[17]
habuit. Perdicio diversarum litterarum sigillis cum pendentibus neplnyenye et in
[18]
diversis inpensis et in promptis pecuniis pro CC marcis argenti. Post hoc dampnum
[19]
powod littera sigillis cum pendentibus® Talis? ut supra.®

[20]
Juxta: Inposicio feria quinta ante Georii [22. dubna
[21]
1400] ad litteras sigillis cum pendentibus.

[22]
Juxta: Executor Odolenus^ de Rzyepan. Terminus in vigilia Vrbani [24. květ-
[23]
na] Ibi Petrus et Henricus et Henricus predicti* non astiterunt, actore comparente.
[24]
Terminus ad iudicium sabbato quatemporum penthecostes [12. cervuna]. Terminus
[25]
ad idem in crastino Jeronimi [1. 7z/na]. Ibi Henricus de Czyhanowa dicit se esse
[26]
in servicio regio et hoc vult^ probare secundum invencionem baronum sabbato con-
[27]
temporum adventus [18. prosince]. Visa, quia Petrus predictus sibi terminos
[28]
non emendavit."

[29]
(*) Nota quia non sunt termini correcti. Visa.

[30]
1) Nad řádkou poznamenáno : Non testata. ?) Nad jménem poznamenáno : Tes-
[31]
tata est. ?) To jest: Talis querela super alios, ut supra. *) Т. j. Petr a Jindřich
[32]
ze Sprimberka a JindFich z Cihanova.

[33]
2) quia supra pfipsáno dodateéné jinÿm inkoustem. b) Zkraceno W; srovnej C. 337
[34]
pozn. ©. ©) Nad tím (snad týmž inkoustem) napsáno Alberto. 9) vult schází v rkpe.

[35]
364.11 Protywa de Vneklas* conqueritur super Nicolaum de Wyssoczan,** quia
[36]
quando Krzista de Praga et Petrus et Johannes de Nullis fecerunt sibi dampnum
[37]
suo posse sine iure in regis Wenceslai Boemie hereditate in suburbio Pragensi,
[38]
guando se ibi byly przihodyly. Perdicio rozlicznych vrokow penyezytich wzebrany,
[39]
in diversis inpensis et in promptis pecuniis pro marcis argenti, et ipse hoc
[40]
dampnum ab eo suscipiens et utitur.


Text viewFacsimile