[1] |
104 Desky dvorské král. Českého :
|
---|
[2] |
|
---|
[3] |
282.05 Maretha de Letek conqueritur super Wenczeslaum® de Wietrossicz, quia se
|
---|
[4] |
ei intromisit et tenet minus iuste suam servilem hereditatem in Drastech, in curiam -
|
---|
[5] |
rusticalem cum ea^ omni libertate ad ea pertinente. Ad quam hereditatem habet melius
|
---|
[6] |
jus, quam ipse, post patrem eius, post Marssonem olim dictum, indivisum, de Drast;
|
---|
[7] |
et hoc vult probare hominibus. Wenezeslaus respondit, quia habet^ homines
|
---|
[8] |
contra homines. Testes Marethe sunt: primus Przibik de Velenie, secundus Baroyn^
|
---|
[9] |
de Drast, 3"* Michael de Drast, 4" Hostan de Drast, quintus Pessek de Drast, sextus
|
---|
[10] |
Miksik de Velenie, septimus Marzik de Wietrosiez. Testes vero Wenczeslai: primus
|
---|
[11] |
Vaczek, Pessek, Duchek, omnes 3* de Drast, 4's Swatomir, Pessik, Rzehak de Bezdie-
|
---|
[12] |
Kowa, 7 Jan de Bezdiekowa. Terminus iurare? in crastino Sebastiani et Fabiani
|
---|
[13] |
[21. ledna 1392]. Terminus ad idem de consensu utrarumque parcium ad feriam
|
---|
[14] |
quintam И temporum quadragesime [7. března).
|
---|
[15] |
1) Mad řádkou poznamenáno: Negavit. — ?) To jest: pro negativa.
|
---|
[16] |
4) ea přidáno nad fádkou. — ©) Wenc. resp. quia habet pfipsáno po strané. — ^) Tak rkp.
|
---|
[17] |
(*) Záznam jsem vrocil z dohadu podle toho, že jej psal písař Diviš. Mohla by však žaloba
|
---|
[18] |
býti vložena také r. 1392, a pak by roky k přísaze na konci záznamu uvedené byly: 21. ledna a
|
---|
[19] |
|
---|
[20] |
|
---|
[21] |
283.1571 (Marsso de Gymlina et de Hradku conqueritur super Henricum de Byelussicz,
|
---|
[22] |
quia" fecit sibi dampnum suo posse sine iure in eius hereditate in Hradek et Lypnie.
|
---|
[23] |
Perdicio diversarum litterarum cum pendentibus sigillis neplngyenye, in diversis
|
---|
[24] |
inpensis, in promptis pecuniis pro VI€ marcis argenti".
|
---|
[25] |
Juxta: Inposicio feria fi post Stanislai [13. kvétna 1398]
|
---|
[26] |
|
---|
[27] |
Juxta: Executor Jan de Mlinecz alias de Druhonicz. Terminus sabbato contem-
|
---|
[28] |
porum penthecostes [1. června]. lbi citatus non astitit. Terminus ad iudicium
|
---|
[29] |
in crastino Jeronimi [1. října). Ibi Henricus ter vocatus non astitit et dominus
|
---|
[30] |
Brzienco cum aliis dominis, iudicans stanye a nestanye, dederunt Marssoni pro iure
|
---|
[31] |
obtento. Dedit memoriale. Relacio Smilonis viceiudicis curie regalis.
|
---|
[32] |
Data est monicio XIII dierum.
|
---|
[33] |
Ibi Marsso actor ex una et Henricus citatus parte ab altera receperunt eis
|
---|
[34] |
terminum ad barones sabbato contemporum adventus [21. prosince]. Term. ad idem
|
---|
[35] |
sabbato contemporum quadragesime [22. 4nora 1399]. Ibi terminus ad idem sabbato
|
---|
[36] |
contemporum penthec. [24. kvétna]. Term. ad idem in crastino s. Margarete [14. cer-
|
---|
[37] |
. vence]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [1. 7/jna]. Term. Marssoni ad idem sabbato^
|
---|
[38] |
contemporum adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabbato contemp. quadragesime
|
---|
[39] |
[13. brezna 1400]. Term. ad idem Marssoni sabbato contemp. penthec. [12. června].
|
---|
[40] |
Term. ad idem in crastino Jeronimi [7. 7//na]. Ibi terminus ad idem sabbato contem-
|
---|