EN | ES |

Facsimile Lines

306


< Page >

[1]
První kniha půhonná z l. 1383 1407. 97

[2]
in crastino Dedicacionis Pragensis [7. října 1384). Terminus iurare* sabato [III tempo-
[3]
porum adventus [17. prosince] Terminus ad idem sabbato III temporum quadrage-
[4]
sime [25. iinora 1385].

[5]
Quere in littera J circa causam Jessconis de Podmokl.?
[6]
Juxta: Anno LXXXIIII.

[7]
") Nad řádkou poznamenáno: Negavit. 2) To jest: pro negativa. 3) Tím se
[8]
odkazuje k č. 201.

[9]
[Anno MCCCXCII].*

[10]
268. Katherina de Praga conqueritur super Petrum' de (Hluban]? de debito X marca-
[11]
rum argenti minus lothone, quia ei tenetur pro pipere et barchano et diversis rebus
[12]
institricialibus.^ Terminus iurare? in crastino ostensionis Reliquiarum [27. dubna 1392].
[13]
*) Nad jménem poznamendno : Negavit. ?) Pretrżeno, jak se zdá, týmž inkoustem
[14]
a nad tím připsáno touž rukou Raibstaina. *) To jest: pro negativa.
[15]
?) Nad řádkou týmž inkoustem glossa: kramny.

[16]
Mikess de Praga conqueritur super Petrum! de { Hluban }? de debito X marca-
[17]
rum argenti minus lothone, quia ei tenetur pro diversis pannis, pro diversis expensis,
[18]
pro paratis concessis pecuniis. Terminus iurare in crastino ostensionis Reliquiarum
[19]
[27. dubna 1392].

[20]
*) Nad jménem poznamenáno: Negavit. ) PretrZeno, jak se zdá, lýmž inkoustem
[21]
a nad tím připsáno touž rukou Rabstaina. *) To jest: pro negativa.

[22]
(*) Rok položen z dohadu, protože záznamy ty psal písař Diviš. Mohl by býti také r. 1393,
[23]
a pak by rok k přísaze byl 19. dubna 1393.

[24]
L [Anno MCCCXCII.]

[25]
269.16" (Lewa de Sadlna conqueritur super Jenczonem de Oneklas, quod quando
[26]
Jan et Petrus de Nullis fecerunt sibi dampnum sua potestate minus iuste
[27]
in sua hereditate conventa in Oneklassech, quando ibi habuit, et id dampnum
[28]
in diversis annonis et in diversis peccoribus et pecudibus et in diversis rebus
[29]
domesticalibus pro XX marcis argenti, et ipse id dampnum ab eis suscipiens,
[30]
utitur. In eodem termino Protiwa filius suus de ibidem posuit ipsum infirmum.
[31]
Terminus ad expurgandam infirmitatem feria V И temporum penthecostes
[32]
[6. cervna 1392]).!

[33]
Lewa dimisit ipsum Jenczonem ab expurgacione infirmitatis.

[34]
In eodem termino Lewa actor ex una et Jenczo predictus parte ex altera con-
[35]
senserunt^ sub specie amicabilis concordie in et ad terminum ad conparendum na

[36]
poklid^ ad idem in crastino sancte Margarethe [14. cervence|l Terminus ad idem in
[37]
DESKY DVORSKÉ. 13


Text viewFacsimile