EN | ES |

Facsimile Lines

306


< Page >

[1]
První kniha půhonná z 1. 1383—1407. 73

[2]
pensis et in promptis pecuniis pro m marcis argenti. Post hoc dampnum powod
[3]
littera sigillis cum pendentibus.
[4]
Juxta : Inposicio a. d. MCCCCVII feria tercia post kathe-
[5]
dram Petri [1. bfezna].

[6]
Juxta: Exsecutor nobilis Albertus de Bielina et de Krupka. Primus terminus
[7]
in vigilia Palmarum [19. brezna] Secundus terminus sabbato post ostensionem
[8]
Reliquiarum [9. dubna]. Tercius terminus sabbato contemporum penthecostes
[9]
[21. kvétna] ^ Executor, ut dicit actor, noluit facere execucionem. Alter citavit/.
[10]
Terminus sabbato contemporum penthecostes [21. kvétna] Terminus ad idem in
[11]
crastino Jeronimi [1. října). Term. ad idem sabbato contemporum adventus [17. pros].
[12]
Term. ad idem sabb. IlII temporum quadragesime [10. bfezna 1408]. Term. ad idem
[13]
sabb. IIl temp. penthec. [9. cervna]. Term. ad idem Hanussio in crastino Jeronimi
[14]
[1. na]. Term. ad idem Hanussio sabb. IIII temp. adventus [22. prosince]. Term.
[15]
ad idem Hanussio sabb. contemporum quadrag. [2. bfezna 1409]. Term. ad idem
[16]
Hanussio predicto sabb. Ш temp. penthec. [1. června]. Term. ad idem Hanussio
[17]
in crastino Jeronimi [I. #jna]. Term. ad idem Hanussio predicto sabb. contemp.
[18]
adv. [21. prosince]. Term. ad idem Hanussio Caplerz sabb. contemp. quadragesime
[19]
[15. února 1410]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [17. kvétna]. Term. ad
[20]
idem Hanussio dicto Caplerz in crastino Jeronimi [1. fíjna].

[21]
(*) Committit Rudgerio de Skalky et Wenceslao de Trzyebenicz.

[22]
Committit Erhardo de Skalky et Wylhemo de Dlazkowicz, ut citacionem
[23]
exequantur pro ipso.

[24]
") Nad jménem, které jest přetrženo, poznamenáno různým inkoustem; Testata
[25]
est. Testata est. Testata cst. ^) Maď řádkou poznamenáno ; Fides facta per litteram
[26]
Alberti de Koldicz specialem.

[27]
9) Za ttm pfetrieno nobilem. ^) Písmena Pers psána na rasufe. ^) Za tim pfetrieno
[28]
mandavit. 2) quia fecit pendentibus p/ipsáno jinÿm inkoustem. ©) hoc dampnum schází
[29]
v rkpe. /) Executor, ut dicit citavit připsáno tmavším inkoustem. 9) Poznámka ta připsána
[30]
světlejším inkoustem nad předešlou poznámkou, částečně i pod .

[31]
199. U. 70 Hanuss dictus {Caplerz!} * de Sulegewicz conqueritur super Andream? de
[32]
Orlik et de Necztyn, quia^ quando Zigismundus olym dictus subcamerarius regni
[33]
Boemie de Orlik fecit sibi dampnum suo posse sine iure in eius hereditate in Sule-
[34]
wicz. Perdicio: rozlicznych vrokow, strzybrnych penyezitych® opustyenye, in diversis
[35]
inpensis et in promptis pecuniis pro C marcis argenti, et ipse hoc dampnum ab
[36]
eo percipiens^ et utitur". o o
[37]
Juxta : Inposicio a. d. MCCCCVII feria sexta post Mathie
[38]
apostoli [25. února).
[39]
Juxta: Executor Liderius* omagialis regius de Skalky. Terminus sabbato post
[40]
ostensionem Reliquiarum [9. dubna]. Term. ad idem cum memoria beneficiari-
[41]
DESKY DVORSKÉ. 10


Text viewFacsimile