EN | ES |

Facsimile Lines

299


< Page >

[1]
372 O cedulich zrddnych.

[2]
doložením: A mohl-li by ten se uptati toho, kdo jest smól,
[3]
v takovau nepravost a v nešlechetenství se vydati, Ze se mu
[4]
v tom právo nezavírá.

[5]
Na čí nepoctivost takové zrádné cedule by se vztahovaly, ten na.
[6]
své poctivosti od práva opatřen býti , a mohl-li by se püvoda doptati,
[7]
у tom se mu právo nezavírá,

[8]
R. XIL

[9]
I. Každý, najda takovau zrádnau ceduli, v níž obyčejně
[10]
žádný pravým jménem se nepodpisuje, ji hned strhati, a
[11]
jiným k ohledání aneb přečtení nemá podávati ani odsílati.
[12]
Pakliby se tak nezachoval, a najda ji i pfecta, nestrhal, nez .
[13]
s se vükol roznásel, jiným ji k posměchu toho, na kohoź
[14]
psaná jest, ukazoval, a to bylo by naň shledáno: ten rok u vězení
[15]
seděti a na žádnau zjevnau ani tejnau přímluvu vězení
[16]
takového prázden býti nemá. Nýbrž v tom roce bylo-li by naň
[17]
usvědčeno, že jest on tu ceduli sám spisoval, kladl anebo lépal:
[18]
pokutu svrchu jmenovanau jako zrádce trpéti.

[19]
Kdo najde ceduli zrádnau, ji hned strhati a jiným ku přečtení ,
[20]
nemá ji podavati ani odsilati, Pakliby se tak nezachoval a jiným ji uka-
[21]
zoval, rok u vězení seděti. V tom času najde-li se, Ze on ji spisoval,
[22]
kladl, lépal: pokutu dotčenau jako zrádce trpěti bude.

[23]
II. Však, našel-li by takovau ceduli zrádnau ten, kterýžby
[24]
čísti neuměl: tehdy, vyrozuměje , že zrádná jest, a povinen
[25]
bude hned také ji strhati.

[26]
Najde-li takovau ceduli, kdo čísti neumí: tehdy, vyrozuměje, že zrádná -
[27]
jest, ji také strhati. |

[28]
III. A co se tuto o zrádné ceduli pokládá, rozuměti se -
[29]
všech jiných k tomu podobných zrádných spisích, jako jsau písně,
[30]
listové, knihy, jenž v právích císařských všeckno slovau libelli
[31]
famosi.

[32]
To též, co o cedulich zródnych, rozuméti se o všech zrédnÿch |
[33]
spisech, písních, listech, knéhách etc; neb to vše jsau famosi libelli.


Text viewFacsimile