EN | ES |

Facsimile Lines

299


< Page >

[1]
K, XXXIX XLII. 283

[2]
DE SERVITUTIBUS.

[3]
0 služebnostech a nezvolech.

[4]
K. XL.

[5]
I. Služebnost slove právo, jímž my někomu, aneb zase
[6]
někdo nám zavázán jest tak, abychom nětčím my jemu, aneb on
[7]
zase nám z povinnosti posluhovati povinen byl.

[8]
Služebnost jest právo, podle kteréhož my někomu, aneb zase někdo
[9]
nám nětčím z povinnosti posluhovati povinen jest.

[10]
II. A takové služebnosti starobylým užíváním, kteréž by
[11]
pamět lidskau převyšovalo, obyčejně se potvrzují. Neb každá
[12]
služebnost, kteráž se užíváním starobylým provede, za právo
[13]
držána býti, pro příčinu přetržení nevolí lidských a umenšení
[14]
saudův. |

[15]
Takové pak služebnosti starobylým užíváním obyčejně se potvrzují.
[16]
A kteráž se služebnost tak provede, každá za právo držána býti.

[17]
K. XLI.

[18]
I. Summau, služebnost nic jiného není než právo, kteréž
[19]
nám přísluší a záleží na věci cizí, aby ten, kterýž věci pánem
[20]
jest, od nás nětco snášeti a strpéti musil, aneb aby nétéeho délati
[21]
nemohl. Jako ku příkladu. Kdybych měl stezku k vinici
[22]
přes pole Jakuba sauseda mého, musí mi toho Jakub příti a
[23]
ode mne to snésti, že přes grunt jeho chodím.

[24]
IL Aneb, měl-li bych právo na domu Pavla sauseda mého
[25]
takové, aby sobě k straně a k domu mému oken dělati ne-
[26]
mohl: tehdy již Pavel, bez vůle a povolení mého, oken sobě
[27]
nedělej, a to proto, že již dům Pavlův domu mému služebností
[28]
zavázán jest.

[29]
Služebnost jest právo, kteréž nám přísluší na věci cizí, aby pán
[30]
věci nětco od nás snášeti musil, aneb nětčeho dělati nemohl, Jako, když se
[31]
přes grunt cizí chodí; oken k sausedu dělati nemůže.

[32]
K. XLII.
[33]
I. Také sluzebnost slove, když se žlab mezi domem mým
[34]
a sauseda mého ode mne klade, krůpě dšťové a kapalice
[35]
z střechy aneb žlabu mého na dvůr a dům sauseda mého


Text viewFacsimile