EN | ES |

Facsimile Lines

1162


< Page >

[1]
y ŻEBRAKUV S KUPCEM HADANI.

[2]
odepfeme jemu spolu,

[3]
skoč nám zhůru nebo dolů.
[4]
Spravme sobě prv rychtáře,
[5]
něčím ho slušně obdaře,

[6]
aby nás s kupcem tak saudil,
[7]
že každý z nás málo zblaudil.
[8]
Proti kupci, bijíc jeho,
[9]
přizapříme též něčeho.

[10]
A když rychtář jest z nás jeden,
[11]
budeť naší cestau veden,

[12]
že nemnoho za to dáme,

[13]
neb s ním dobrau vůli máme.

[14]
Akta třetí.

[15]
(Tu již kupec přišel k rychtáři a žaluje na žobráky, řka:)
[16]
Kupec.

[17]
Stal mi se kvalt, pane foyte, *)
[18]
od zlych Zebrákü, nastojte!
[19]
Snad se na to připravili,
[20]
aby mne hrdla zbavili.

[21]
Každý z nich se nahotoval,
[22]
aby mne bil a mordoval.
[23]
Berlami, kyjmi i boty **)

[24]
bit jsem od žebračí roty

[25]
I od těch nešlechetných bab
[26]
zle sem se měl, nebohý drab!
[27]
Sypaly mi v oči písek,

[28]
a teď mám několik lysek. ***)
[29]
Jedna bezbožná žebračka
[30]
chytila se mého vačka.

[31]

[32]
*) Foyt pol. wójt (z něm. Vogt): tak v Polsku slove

[33]
rychtář.
[34]
**) Bot pol. hót (bota) rodu muZského. Tak i na Mo-
[35]
ravé.

[36]
***) Lyska lysina, místo, kde vlasy odervány.


Text viewFacsimile