EN | ES |

Facsimile Lines

1157


< Page >

[1]
1800 Kniha provolací IV. z let 1453—1480:

[2]
genas gr. census annui in villa Dobrossowiczich, guas ibidem habent in certis
[3]
hominibus, dicens se et eundem Georgium habere ius melius, quam d. rex
[4]
aut aliquis post dominum regem; et offert se et eundem Georgium proba-
[5]
turos tabulis terre. Term. probandi sabb. 4 temp. adv. [17. pros.].
[6]
Stephanus, purgravius in Sskworezi, nomine virginis Vrsule et Nicolai fratris
[7]
suij orphanorum de Czeczeliez, defendit bona in Dobrossowiez superius pro-
[8]
clamata, dicens eos babere ius melius, quam d. rex aw aliquis post d.
[9]
regem; et offert eos probaturos testimonio quocumque secundum dominorum
[10]
baronum invencionem. Term. probandi sabb. 4 temp. adv. [17. pros.J.
[11]
Cristina, vidua de Praga, defendit bona et hereditates in Dobrossowiczich,
[12]
que vendidit Nicolao Humpoleez et Georgio aurifabro et Bohuslao de Do-
[13]
brossowiez, proclamata, dicens se habere ius melius, quam d. rex aut
[14]
aliquis post d. regem; et offert se probaturam tabulis terre. Term. probandi
[15]
sabb. 4 temp. adv. [17. prosince].

[16]
Term. ad idem Martino de Waltierzowa, defendenti in Dobrossowi-
[17]
czich, sabb. 4 temp. quadrag. /25. "nora 1458]. Term. ad idem Bohuslao
[18]
de Dobrossowiez, defendenti ibidem censum, sabb. 4 temp. quadrag. /.
[19]
února]. Term. ad idem Bohuslao de Dobrossowicz, defendenti in Dobrosso-
[20]
wicz, sabb. 4 temp. penthec. /27. kvëtna]. Term. ad idem Martino de Wal-
[21]
tierzowa, defendenti, sabb. 4 temp. penthec. [27. kvétna]. Term. ad idem
[22]
Bohuslao de Dobrossowiez in crast. Jeron. /1. #jna]. Term. ad idem Bo-
[23]
huslao de Dobroczowicz sabb. 4 temp. adv. [23. prosince]. Term. ad idem
[24]
Martino de Waltierzowa in crast. Jeron. /1. fijna]. Term. ad idem Martino
[25]
de Waltierzowa sabb. 4 temp. adv. [23. prosince]. Term. ad idem Martino
[26]
de Waltierzowa sabb. 4 temp. quadrag. [17. února 1459]. Term. ad idem
[27]
Bohuslao sabb. 4 temp. quadrag. /17. února]. Item sabb. 4 temp. penthec.
[28]
[19. kvétna]. Item term. ad idem Bohuslao in crast. Jeron. [1. #jna].
[29]
Item eidem sabb. 4 temp. adv. /22. prosince]. Term. ad idem Bohuslao
[30]
sabb. 4 temp. quadrag. [8. brezna 1460]. Term. ad idem Bohuslao sabb.
[31]
4 temp. penthec. /7. éervna]. Item et in crast. Jeron. /1. #jna]. Term. ad
[32]
idem Bohuslao sabb. 4 temp. adv. [20. prosince].

[33]
In causa inter Thomasskonem de Noua domo et Petrum de Dobro-
[34]
czowicz, impetrantes in Dobroczowiczich, ex una, et defendentes parte ex
[35]
altera domini iudicio presidentes, quorum nomina notantur circa Orzehledy
[36]
titulo Plznensi,® auditis partibus ex utraque, invenerunt, et Albertus de
[37]
Postupiez, fojt markrabstvie LuZického, dominorum potaz exportavit: Tak
[38]
jakoZ odpierajici proti právu královy M" odümrtnému svü řeč postavili ,
[39]
že by široce práva svá mohli provésti, ale že jim toho potřebie nenie, než
[40]
že se panského nálezu držie a královského svolenie, tak ktož by které -
[41]
diny držel v pokojném držení tři léta a osmnádct nedělí bez narčení, že
[42]
toho požíti; a poněvadž jsú jich dědiny nenarčeny provoláním
[43]
jsú i dobře ta léta prošla, jakož jse to po dskách shledalo, i mají odpierající
[44]
toho královy M svolenie a panského nálezu požíti, a podle toho páni


Text viewFacsimile