EN | ES |

Facsimile Lines

1157


< Page >

[1]
M.) Kraj Kouřimský. 1759

[2]
Przedborziczich et cetera universa superius post Petrum, notarium de Przi-
[3]
benicz, proclamata, dicens se habere melius ius, guam d. rex aut aliguis post
[4]
eum;^ et offert eum probaturum testimonio sufficienti secundum invencio-
[5]
nem dominorum baronum. Term. probandi 4 temp. penthec. sabbato /.
[6]
éervna ]. (*)

[7]
[Juxta:] Datum Johanni de Zkopytecz.

[8]
Inducitur per concordiam cum Bohuslao defendente.

[9]
(*) Bohuslaus de Swabinowa, defendens, docuit tabulis: Bohunku de
[10]
Swabinova ... E primo.?

[11]
Vide inductum D XII

[12]
1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta.

[13]
?) V DD. 20 jest ma wv. l. E I (str. 93) vypsáno z primo Mauricii G XI, że Bo-
[14]
hunka de Swabinowa dédictvi své, totiž 20 kop gr. platu ročního, který na dédindch v Zde-
[15]
slavicich, v PredboFicich a ve Svabinové, prodala Petrovi z Přiběnic a Janovi ze Skopytec i jejich
[16]
manželkám a dědicům za 200 kop gr. Actum a. d. MCCCCV feria II post dominicam Remi-
[17]
niscere [16. bfezna]. Nad výpisem poznamenáno Gurimensis, po straně: Bohussii de Swa-
[18]
binowa defendentis a pod tim týmž inkoustem: Dedit. Viz v Emlerových Pozůst. desk II, str. 15.

[19]
3) V DD. 23 jest na w. 1. D XII (str. 103) zaznamenáno, że komorník dv. soudu
[20]
Jan Voduc uvedl Jana ze Skopytec v držení statků, které po smrti Petra: písaře z Pribenic
[21]
připadly králi ve vsích Švabinově, Zdeslavicích a v Předbořicích, totiž tvrze pusté, dvorů popl.,
[22]
dvorů km. s pl., s poli, lukami atd. Statky ty byly odhádány ve 100 kop gr. Actum anno ut
[23]
supra [1454] feria quarta ante Margarethe /10. července ].

[24]
8) araturarum rkp. omylem. b) Prvotní záznam o relaci jest zapsán: v DD. 22 na l. A X1111
[25]
(str. 26): {Nunccii ad tabulas Johannes de Cunstatu ot Henricus de Straze fuerunt nunccii a domino rege
[26]
Johanni de Zkopytecz in Swabinowie et in Zdieslawicz ct in Przedborziczich: municio deserta, cum curiis
[27]
uraturarum, curiis rusticalibux cum censu, agris, pratis, silvis, rivis, piscinis ct omni libertate ad ca perti-
[28]
nente post mortem Petri notarii de Przybenicz, cum quo Petro habuit dicte bona in tabulis terre. Omne
[29]
ius, quodcumque competit domino regi post cuiuscumque mortem, dedit eidem Johenni de Copytecz. Feria
[30]
ll ento Ambrosii //. dubna 1454] | Záznam jest přetržen. Pod tím poznamenáno: in Gurim. ©) die stoji
[31]
omylem v rkpe.; ale Ambrože bylo toho r. ve čtvrtek. Opravu ante učinil jsem podle relace. Snad by se mělo

[32]
podle relace opraviti také feria III na f. I1. [1. dubna]. 4) dicens eum připsáno dodatečně tým inkou-
[33]
stem à rukou pod tím odstavcem a znaménkem naznačeno, kam patří.

[34]
10./354*] In villis Myslynie, Trzemblatie, Hlawaczowie, Brtnycziet Ko-
[35]
zogedech (*) Wickerius olim de Misslin decessit. Cuius bona et hereditates
[36]
in prenominatis villis, videlicet municio, curie araturarum, curie rusticales
[37]
cum censu, agris, pratis, pascuis, rivis, piscinis, silvis, rubetis et omnibus
[38]
pertinenciis, que per mortem eiusdem Wikerzonis predicti aut cuiusvis alte-
[39]
rius; item bona et hereditates in villa Lhotie, que dicitur Srub, cum
[40]
agris et suis pertinenciis, que per mortem Pessikonis; item bona et here-
[41]
ditates in villa Wysokem, que per mortem Wenceslai; item bona et here-
[42]
ditates in pratis dictis Werleych per mortem Jodoci, que bona universa
[43]
cum censu, agris, pratis, piscinis, rivis, silvis, rubetis et omnibus pertinen-
[44]
ciis post mortem predictorum ad dominum regem legittime sunt devoluta.


Text viewFacsimile