EN | ES |

Facsimile Lines

1157


< Page >

[1]
M.) Kraj Kouřimský. 1749

[2]
de Slupna, cuius littera in cista, Wenceslaum de Miletinka, cuius littera ibidem,
[3]
tercia Augustini de Dlúhé vsi, ten zpraven nenie.

[4]
23) Tim se mini výpis uvedený již výše v pozn. ".

[5]
*) V DD. 23 jest na w. I. G IX (str. 187) zaznamenáno, že komorník Valentin uvedl
[6]
výprosníka Jana Caltu z Kamenné hory v držení statků, které po smrti Víta z Konařovic a jeho
[7]
bratra i dětí jich obou na krále připadly, totiž práva dědického ke Konařovicům, vsi celé, tvrzi,
[8]
dvoru popl., dvorům km. s platem, vsi pusté Vrkoleč řečené, ke Konařovicům náležející, s poli,
[9]
lukami, lesy, potoky, rybníky, řekou Labem s lovem ryb a právem podacím ke kostelu v Kona-
[10]
řovicích, dále v Sovoluskách práva dědického a dvorů kmecich s pl., poli atd. Statky ty byly
[11]
odhádány ve 300 kopách gr. kromě platů komorních v Konařovicích, kterýmž by Jan z Kamenné
[12]
Hory právem a řádem odepříti nemohl, rovněž kromě platů Jana z Libanic a kromě věna jeho
[13]
manželky Jitky, také kromě 2 kop gr. platu komorního v Sovoluskách, který náleží: Václavovi
[14]
z Choltic, a kromě tří lánů lesa v Sovoluskách, který náleží Janovi z Mrdic. Actum a. d.
[15]
MCCCCLVII? feria IIII post Circumeisionem Domini /5. ledna]. Za tím jest ještě připsáno, že
[16]
ze zvodu i odhadu bylo vyloučeno také 10 kop gr. platu v Sovoluskách, který patří chudým ve
[17]
špitále v Kutné Hoře.

[18]
*) Tak se píše v knize provolací, protože i v listu darovacím (v DD. 26) bylo psáno Solowusky.
[19]
b) V protokole o zasedání dvorského soudu 9. dubna (feria tercia post Judica) 1454 v DD. 22 na l. A XX
[20]
(str. 38) jest o tom zapsáno: {In villa Solowusky Przibkoni de Horek, defendenti, term. ed idem sabb.
[21]
4 temp. penthec. ad docendum ius suum}. ©) Pod tim poznamendno: Verte retro [| a dalsi část jest
[22]
zapsána při stejném znamení na dolní části str. 3517. 4) Prvotní záznam k tomu odstavci jest zapsán
[23]
© protokole o jednání dv. soudu toho dne v DD. 33 na str. 12. Jest přetržen na znamení, že byl přepsán do
[24]
knihy provolaci. *) V kn. provolaci jest pod tím poznamenáno Vide retro in alia parte circa 111] a ostatek
[25]
jest zapsán při stejném znamení za nápisem Konarzowicze na l. 3509. !) Prvotní záznam k tomu odstavci
[26]
jest zapsán v protokole o jednání dv. soudu toho dne v DD. 33 na str. 13. Jest přetržen na znamení, že byl
[27]
přepsán: do knihy provolaci. Nad zdznamem tim jest jiným inkoustem poznamenáno: Detur inductus. Po
[28]
straně pak jsou ještě tyto další poznámky o taxách odporniky zaplacenych: Aldera dedit V fertones.
[29]
Potr Ssafarz dedit V fertones. Johannes de Nodakowe dedit. 7) V protokole o jedndni dvorského
[30]
soudu toho dne v DD. 33 na str. 13 jest o tom poznamendno: Wenceslaus Newlas ter vocari debet in
[31]
Konarzowicz: Przibek z Horek in Sowolusky. Ter vocati non paruerunt. *) Prvotní záznam k tomu
[32]
odstavci jest zapsán v protokole o jednání dv. soudu toho dne v DD. 33 na str. 13. Jest přetržen na znamení,
[33]
że byl přepsán do knihy provolací. Vedle záznamu jest jiným inkoustem poznamenáno: Detur inductus.
[34]
i Za tím jest pfetrien tento záznam: Buzkoni, defendenti in memoriis Il sexagenas gr. census in Kona-
[35]
rzowiczich, ex quo litterarum registracio non fuit, de voluntate impetrantis ... (Nedokonéeno.) ?) Z pro-
[36]
tokolu o jednání dvorského soudu toho dne v DD. 33 ma str. 27 se poznává, že tato pře byla souzena post
[37]
prandium a že tu byli tito domini iudicio prosidentes: Johannes de Hazmburg iudex, Theodricus
[38]
de Janowicz et de Chlumcze, Albertus de Colowrat et de Krakowcze, Henricus Berka de Dube et de
[39]
Costelcze, Benessius de Colowrat et de Beczowa. Prvotní záznam k tomu odstavci tam zapsaný zní: in causa
[40]
inter Johannem de Camenne Hory, gui ius regium prosequitur in Konarzowicz, ox una, et Gitkam de Krzi-
[41]
czowa defendentem parte ex altera domini barones iudicio presidentes auditis partibus cum eorum querelis
[42]
et responsionibus, similiter testimonio per Gitkam producto, invenerunt, že věna atd., i cheme konec
[43]
uëiniti. Term. ad idem sabbato 4 temp. penthecostes. Záznam jest přetržen, protože vešel do knihy provolaci.
[44]
- k) Prvotní záznam k tomu odstavci jest zapsán v protokole o zasedání dvorského soudu toho dne v DD. 33
[45]
na str. 36 jen s tím rozdílem, že se tam píše et Albertus de Colowrat... dominorum consilium exportavit
[46]
atd. !) V příruční knize pisafové DD. 22 jest o tom na posledním listu (str. 192) tento zatimni záznam:
[47]
Bohuslaus de Cossinye posuit Vickerium infirmum. Term. iurare pro infirmitate sabb. post Lancee [4. květ-
[48]
na]. Vide melius cirea Konarzowiez. ^) K tomu se vztahuje prvotní záznam zapsaný v protokole o jednání
[49]
dvorského soudu 9. dubna (feria III post Judica) 1454 v DD. 22 ma etr. 38: {In villa Konarzowicze Petro


Text viewFacsimile