EN | ES |

Facsimile Lines

1157


< Page >

[1]
1746 Kniha provolací IV. z let 1453—1480:

[2]
v DD. 22 na str. 37 jest zaznamenáno: In villa Konarzowicze Barbara de Lossan pareat ad
[3]
suam defensam, guousgue domini iudicio president.

[4]
*) V témže protokole jest na str. 37 zaznamenáno: In villa Konarzowicze Wenceslaus
[5]
de Weltrub pareat ad suam defensam, guousgue domini iudicio president.

[6]
5) V témže protokole jest na str. 38 zaznamendno: Item Gytka de Krzieczova, defen-
[7]
dens in Konarzowiczich; term. ad idem, quod pareat sabb. 4 temp. penthec. [15. června],
[8]
quia non potuit propter infirmitatem puerperii; et hoc cum consensu impetrantis.

[9]
9) V témže protokole jest na str. 38 zaznamenáno: In villa Konarzowicz Johannes de
[10]
Bergow, defendens, instat pro censu ibi in Konarzowiczich, guem d. imperator sibi proscrip-
[11]
*it, dicens, quia sunt spiritualia. Et Johannes Czalta, impetrans, non instat pro illo censu.
[12]
nisi pro hereditate ibi in Konarzowiczich. (Zdznam nent pretrZen). Viz téZ na str. 1741 f. 41 a násl.

[13]
7) V protokole o zasedání dv. soudu 8. listop. (sabbato post Leonardi) 1455 v DD. 33
[14]
na str. 12 jest poznamenáno: Wikerz de Chmelneho obiit.

[15]
8) V DD. 20 jest na uv. l. B X (str. 43) z antiguo maiorum oblig. B XII vypsáno,
[16]
Ze Johannes de Choltiez, filius Wankonis Sekyrka, dédiny své v Sovoluskách, ves celou, dvory
[17]
kmecí s pl., poli atd. zapsal v dluhu 400 kop gr. svému otci Vañkovi Sekyrkovi, matce Markété
[18]
a Vítkow z Konafovic. Actum a. d. MCCCC quinto feria II post Reminiscere [16. března].
[19]
K tomu se v juxtách poznamenává, že se 26. října (feria VI ante Symonis et Jude) 1408
[20]
Vaněk Sekyrka a Vítek s komorníkem deskovým uvážali v držení dědin v zápise uvedených, a že
[21]
Vítek dal Vaňkovi plnou moc ty dédiny zastaviti mebo jakkoliv je zciziti à v jeho nepřítomnosti.
[22]
Úplné znění podávám v Pozůstatcích desk zem. V, str. 20.

[23]
% V DD. 20 jest na wv. I. В X (str. 43) z viridi maiorum [oblig.] tempore regis
[24]
Wenceslai F XV vypsáno, Ze Wanko dictus Sekyrka de Cholticz dědiny své v Sovoluscích, dvůr
[25]
popl., dvory km. s pl., poli atd. zapsal v dluhu 300 Кор gr. podkomofímu král. Cesk. Janu
[26]
Bechyňovi z Prahy, své manželce Dorotě a [prázdné místo]. Actum a. MCCCCXVIII feria
[27]
sexta post Petri et Pauli ap. [1. července]. K tomu se pak v juxtách poznamenává, že se
[28]
5. prosince (feria II ante Nicolai) 1418 podkomońi Jan Bechyně a Dorota, manželka někdy
[29]
Vaňkova Sekyrkova, s komorníkem uvázali v držení dědin v zápise uvedených v sumě zápisné.
[30]
Dále pak, že 14. března (feria V post dominicam Oculi) 1420 Jan Bechyně z Prahy všeho
[31]
práva svého k týmž dědinám zápisným postoupil Kláře z Prahy, manželce Helmově. Úplné
[32]
znění podůvám v Pozůst. desk z. V, str. 81.

[33]
10) Tim se míní pamět, jejíž znění se čte dále v pozn. 19 ma str. 1748.

[34]
u) V DD. 20 jest na uv. l. G XVIII (str. 190) z albo minorum К ПП vypsáno, že
[35]
Wenceslaus de Sowolusk et de Cholticz svému synovci Václavovi z Choltic dědiny své v Sovo-
[36]
luskách ves celou, dvory km. s pl., poli atd. zapsal v dluhu 20 kop gr., za něž mu platiti
[37]
2 kopy gr. platu holého ročně. Actum a. d. MCCCCXVII feria III post festum s. Martini
[38]
[16. listopadu]. K tomu se v juxtě poznamenává, že 23. listopadu (feria IIIT ante festum в.
[39]
Katherine) 1418 Václav z Choltic s komorníkem desk zemských na dědinách v Sovoluskách v -
[40]
pise jmenovaných panoval v platu svatohavelském právě prošlém, ale nevzal nic. Nad výpisem
[41]
poznamenáno: Concernit dominam Claram et Venceslaum de Cholticz.

[42]
1) V DD. 20 jest na w. l. E XIX (str. 128) z primo Stephani N XXVIII vypsáno,
[43]
že Vitko de Turowicz et de Konarzowicz koupiv od Vitka, .probośta: kostela sv. Jilji na St. m.
[44]
Pražském, dědiny v Konařovicích, převzal povinnost platiti roční plat 10 kop gr., který listem


Text viewFacsimile