[1] |
1722 Kniha provolací IV. z let 1453— 1480:
|
---|
[2] |
doptano byti, ad quod ius habuit, tenuit et utebatur, vel ad que ius ha-
|
---|
[3] |
bens, toho ještě v držení nebyla, ad dominum regem legittime sunt devo-
|
---|
[4] |
luta. Que d. rex Georgius dedit Girzikoni et Johanni fratribus de Reyhradu,
|
---|
[5] |
filis dicte Biete, pro serviciis eorum graciose. Nunccius ad tabulas Henricus
|
---|
[6] |
de Straze, magister curie regni Bohemie supremus. Actum feria V post Viti
|
---|
[7] |
[18. éervna] anno etc. LXI." Sed quia Johannes de Reyhradu decessit,
|
---|
[8] |
ideo idem d. rex Georgius illud ius post dietum Johannem porcionis eius,
|
---|
[9] |
ad ipsum dominum regem devolutum, superaddit prefato Girzikoni, fratri
|
---|
[10] |
eiusdem Johannis, graciose. Nunccius ad tabulas Alsso Berga de Dube et de
|
---|
[11] |
Kurzich wod, camerarius regine Bohemie supremus. Actum feria III ante
|
---|
[12] |
Simonis et Jude /25. října] anno etc. LXIII. Litt. procl* feria III post
|
---|
[13] |
Gregorii /13. brezna ] emanavit in Chrudim?! anno etc. LXTIII.
|
---|
[14] |
[Juata:] Girzikoni de Reyhradu et Johanni.
|
---|
[15] |
1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta.
|
---|
[16] |
9?) Záznam o relaci o darování té odúůmrti skoro doslovně stejný jest zapsán v příruční knize pisařově
|
---|
[17] |
DD. 5 na l. C VI (str. 91). Záznam jest zpřetrhán, pod nim jest poznamenáno: L. pr. in Chrudim debot
|
---|
[18] |
dari. Po straně poznamenáno Tenentur ius, potom však první slovo přetrženo a nad nim wpfipsáno Dederunt.
|
---|
[19] |
— b) Relace o tomto druhém darování jest zapsána v téže přiruční knize na l. D XIIII (str. 148) jen s tou
|
---|
[20] |
odchylkou, že se tu relátor nazývá supremus cam. r. B. Po straně poznamenáno Tenetur ab isto et a priori
|
---|
[21] |
ante et est ingrossatum. Ta poznámka pak přetržena a niže připsáno jiným inkoustem: Dedit ius. — ©) Za
|
---|
[22] |
tim bylo napsáno eodem anno et die, to vsak bylo zrušeno podtečkováním a přetržením; nad řádkou pak
|
---|
[23] |
bylo tmavším inkoustem připsáno f. III post Gregorii a stejným tmavším inkoustem na konci doplněno anno
|
---|
[24] |
|
---|
[25] |
|
---|
[26] |
41. In villis Luhy et Lepiegiowiczich Johannes de Swinczan et de
|
---|
[27] |
Lepiegiowicz decessit. Cuius bona et hereditates, videlicet villa Luhy et certi
|
---|
[28] |
homines in Lepeiowiczich cum censibus, agris, pratis, silvis, piscinis, pascuis
|
---|
[29] |
et generaliter universis pertinentibus* ad dominum regem sunt devoluta.
|
---|
[30] |
Que ser""* princeps et d. rex Georgius dedit Wenceslao et Michaeli fratribus
|
---|
[31] |
de Sekyrzicz pro serviciis eorum graciose per litteram suam. Litt. procl. in
|
---|
[32] |
Chrudim? feria II ante Leonardi /5. listopadu] anno etc. LXIIII? emanavit.
|
---|
[33] |
[Jwxta:] Wenceslao et Michaeli fratribus de Sekyrziez, F VIII?
|
---|
[34] |
|
---|
[35] |
1) Darovací list královský jest zapsán v DD. 26 ma 1. F VIII (str. 166) a praví se
|
---|
[36] |
v něm: Georgius atd. Notum facimus afd., quod omne ius, quod nobis competit in bonis ville
|
---|
[37] |
Luhy et in certis hominibus ville Lepiegiowiez ac censibus, agris atd., et quod ad nos ut
|
---|
[38] |
regem Bohemie per mortem Johannis de Swinezan et Lepiegiowiez devolutum est, Wenceslao
|
---|
[39] |
et Michaeli fratribus de Sekyrziez, f. n. d., auctoritate regia dedimus... graciose. Mandamus
|
---|
[40] |
igitur nob. Johanni de Hazmburg, iudici, a/d.; iuribus tamen alienis semper salvis. Pres. sub
|
---|
[41] |
appensione n. reg. sig. atd. Datum Brunne die decima octava septembris a. d. MCCCCLXIIII,
|
---|
[42] |
regni n. a. VII?. Relacio Petri Kdulinecz de Ostromierz, consiliarii. — Nad opisem jest po-
|
---|
[43] |
znamendno: In Chrudim feria II ante Leonardi.
|
---|
[44] |
2) Nad řádkou poznamenáno: fides facta.
|
---|