[1] |
1696 Kniha provolaci IV. z let 1453—1480:
|
---|
[2] |
9) Záznam o relaci jest zapsdn v pFiruéni knize pisafové DD. 5 na l. A II (str. 2). K němu jest
|
---|
[3] |
timté: inkoustem płipsóno: Litt. in Chrudim, secunda in Altam Mutam. Záznam jest přetržen, protože obsah
|
---|
[4] |
jeho vešel do knihy provolaci. — ") Za tim ndsledovalo dicens, quod ibi est vznesena; slova ta však jsou
|
---|
[5] |
přetržena, protože se opakují o něco dále ještě jednou. — 9) Pfipsáno nad záznamem.
|
---|
[6] |
28./341°)In villis Rozhowiezich(*) Anna de Rozhowicz et Bussko, frater
|
---|
[7] |
eius, aut guicumgue alter decesserunt. Guorum bona et hereditates, videli-
|
---|
[8] |
cet dotalicium in curia arature ibidem in Rozhowiczich cum suis pertinen-
|
---|
[9] |
ciis ad dominum regem legittime sunt devoluta. Ser" princeps et d. rex
|
---|
[10] |
Ladislaus dedit Johanni Krsky de Nasetiez etc. pro serviciis suis graciosc
|
---|
[11] |
per litteram suam.! Litt. procl. in Chrudim? exivit feria V post Margare-
|
---|
[12] |
tham /14. července] anno ete. LVII?. Johannes de Rozhowicz nomine
|
---|
[13] |
Jane de ibidem, coniugis sue, defendit dotalicium predictum in Rozhowi-
|
---|
[14] |
czich in curia ipsius, in qua residet, dicens eam habere ius melius, quam
|
---|
[15] |
dominus rex aut aliquis post dominum regem; et offert eam probaturam
|
---|
[16] |
tabulis terre et alio testimonio. Term. probandi in crast. Jeron. /1. fij-
|
---|
[17] |
na ].(**) Johannes z Drżela nomine Anne :et Katherine virginum, fi-
|
---|
[18] |
liarum Litkonis de Rozhowicz, defendit curiam arature, quam vendiderunt
|
---|
[19] |
Krussinowi de ibidem in Rozhowiczich, dicens eas habere ius melius, quam
|
---|
[20] |
d. rex aut aliquis post dominum regem; et offert eas probaturas iure, quod
|
---|
[21] |
habere possunt, secundum dominorum baronum invencionem. Term. probandi
|
---|
[22] |
in crast. Jeron. /1. #jna]. Term. ad idem Anne et Katherine, quorum no-
|
---|
[23] |
mine posita est defensa, sabb. 4 temp. adv. [17. prosince]. Term. ad idem
|
---|
[24] |
Anne et Katherine, quorum nomine posita est defensa, sabb. 4 temp. qua-
|
---|
[25] |
drag. [25. dmora 1458 ].(***)
|
---|
[26] |
[Juxta:] Johanni Krsky etc. E X!
|
---|
[27] |
Pro iure regio tabule producte: Anna relicta olim. Czenkonis K. II9.?
|
---|
[28] |
|
---|
[29] |
(**) Jana committit Johanni de Rozhowicz, viro suo, super lucro et
|
---|
[30] |
dampno et non debet parere ad defensam, nisi sibi Jane intimetur.
|
---|
[31] |
(***) Anna cum Katherina produxerunt testes A VII, ubi Rozho-
|
---|
[32] |
|
---|
[33] |
Johannes Krsky, qui ius regium prosequitur ex donacione regia in
|
---|
[34] |
Rozhowiezich, prot. est coram beneficiariis curie, quod vidit et legit tabulas
|
---|
[35] |
terre, videlicet litteram tabulis terre insertam, quam Katherina et Anna,
|
---|
[36] |
filie Litkonis, defendentes, ostenderunt, contra quam litteram dictus Johan-
|
---|
[37] |
nes Krsky, impetrans, nichil est locutus. Et beneficiarii curie prenominatis
|
---|
[38] |
.defendentibus contra ius regium dederunt pro iure obtento iuxta ipsarum
|
---|
[39] |
tabulas. Actum feria II post Marcelli [4.. éervna] anno etc. LXIIII.
|
---|
[40] |
1) Darovací list královský jest zapsán v DD. 26 na l. E X (str. 133 y) a praví se
|
---|
[41] |
v ném: Ladislaus atd. Nobili Johanni de Hasenburgk, iudici, ceterisque ałd. Omne ius, quod
|
---|
[42] |
nobis competit in curia arature in vila Letkowie cum agris atd. per mortem Letkonis et
|
---|
[43] |
Wenceslai Lukawa de Raczyna aut cuiuscumque alterius ad nos devolutis, item per mortem
|
---|