EN | ES |

Facsimile Lines

1153


< Page >

[1]
54

[2]
gymz [lu wliczkny prawy wzdyeny ; | [32b]

[3]
1645 [ tiem ynhed Imyele do fyeny
[4]
wnyde ta panna gedyna
[5]
przed czielarze Maxentina,
[6]
na [wey przi [togiczie twrdie.
[7]
Tito myltrzy take hrdye

[8]
1650 witawlie wzhuoru [ hroznu pichu
[9]
wlichny tak zmameny bichu,
[10]
yakz gich z chiterneho Пома
[11]
y zadny newecze Пома;
[12]
ana tu przed nymy kralie

[13]
1655 w Íwem drahem [wiczegy Îtale,
[14]
nez by mohly kdy widiety
[15]
takez Itarzy yako dieti.
[16]
Czielarzkey hrozy netbagicz,
[17]
nadiegy v boze gmagicz,

[18]
1660 wezrzewly na myltry tito
[19]
wecze: Czo [togite? Bi to
[20]
geden neuka vczinyl,

[21]
[ prawem by lie k lydem wynyl.
[22]
Wiak ne yuz Ite otluzeny.

[23]
1665 Protoly fte fem tuzeny
[24]
y welyku prolbu zwany,

[25]
(z) dalekich zemy lebrany,
[26]
abilte Italy mlcziecze,
[27]
Iweho myltrowltwa nechliecze

[28]
1670 zgewyty, by neztratily
[29]
prze, by wam to obratyly
[30]
lude y was czielarz w dieku
[31]
nynyely po walem wyeku? [33a]
[32]
Kde [fu walie rzeczi chlubne?

[33]
1675 We na wy, na lak zahubne!
[34]
Chez|e]te tak [wu czell zaraliti
[35]
y mlczenym zatraliti?"

[36]
Tehdy |z nych! $eden myltr nayhrzly
[37]
у м uczeny wlech naytwrly

[38]
1644 wzwicdyeny Hs; vzdieni E ( ucinili 218) ; s-dieli, z-dieli
[39]
Gb. LF 9, 308; wohl vzdieli (jmé) = imponere (nomen), nominare, appel-
[40]
lare. 1648 przifloogiczie P. 1655 LF 21, 60. 1664 neynzlle
[41]
P, Hs vielleicht neyuz/le; Gb. LF 9, 308; vy nejste E. 1670 ne-
[42]
zlratlly P. 1672 ciefarz P. 1676 zaratili] LF 9, 308; zvrátiti E.


Text viewFacsimile