[1] |
154 A. XXXIII. Dopisy Karla ze Žerotína
|
---|
[2] |
[comi]nciati a valere dell’ autorita dell Imperatore, da cui per false informationi
|
---|
[3] |
et relationi piene di calonnie hanno ottenuto per il detto la maiorità delli anni,
|
---|
[4] |
cosa solita darsi qualche volta dagli ré nostri per beneficio di pupilli, concorren-
|
---|
[5] |
dovi il consenso et il consiglio del senato provinciale. Né bastando lor questo, perche
|
---|
[6] |
stanno in dubio ch'io havendo in favore mio le leggi e gli ordini del paese e tutta
|
---|
[7] |
la nobiltà, ovviarei facilmente à questo inconveniente, et che la Maestà dell Impe-
|
---|
[8] |
ratore informata meglio delle ragioni mie, potrebbe rivocare le commissioni spedite
|
---|
[9] |
sopra questo, hanno trovato per miglior espediente di far condurre il giovane
|
---|
[10] |
a Praga et levarlo d'Argentina 0 con qualche fraude, overo con ottenere un com-
|
---|
[11] |
mandamento dall Imperatore a quella republica, si come ne sono assicurato da
|
---|
[12] |
buona parte. Et perció quantunque io mi riposi sopra la fede et discretione vostra
|
---|
[13] |
et non habbia dubbio punto che ricordandovi delle commissioni ricevute da me alla
|
---|
[14] |
partenza vostra, usarete tutta quella diligenza che vi sarà possibile, acciochè non
|
---|
[15] |
mi sia fatto questo torto; niente dimeno perche io so eli nemici miei essere persone
|
---|
[16] |
accorte et avvedute et che non ommetteranno cosa nissuna per conseguire lintento
|
---|
[17] |
loro, mi é parso necessario di darvi anchora questo avvertimento, accioch? stando
|
---|
[18] |
sopra di voi, vi possiate tanto meglio guardare che non vi fosse giocato qualche
|
---|
[19] |
scherzo all improviso. Ho saputo da buona parte che 1 № Само da Liechtenstein
|
---|
[20] |
facendo un certo viaggio, hà dà passare per Argentina, il che vi fo à sapere. perche
|
---|
[21] |
habbiate mente a voi, accioche sotto il velo dell amicitia ch'é stata tra lui e me,
|
---|
[22] |
non vi sia fatta qualche burla; non lo scrivo perche io abbia sospetto di quello
|
---|
[23] |
honorato 5", ma perche il mondo e tanto tristo horamai, che I huomo non puol
|
---|
[24] |
piu confidarsi sicuramente di persona alcuna, per ben che sia congionta et esterio-
|
---|
[25] |
ramente amica. Adio. Da Lomnicz agli 16 di Settembre 1600.
|
---|
[26] |
Konc. v knih. Bludov. 3881 fol. 33b č. 54.
|
---|
[27] |
473. Štěpánu Illéshazymu: posílá návrh smlouvy, jak byla uzavřena v Brně, a varuje ho,
|
---|
[28] |
aby z malicherných příčin nevydával se v nebezpečenství, že bude zrušena; i kdyby byl na
|
---|
[29] |
místě 140.000 nabízených dal o 20.000 více, že by statek nebyl pieplacen. — Na Dřevo-
|
---|
[30] |
hosticích, 25. zári 1600. (Kone. lat. v knih. Blud. VI—3881. f. 33b) č. 55.)
|
---|
[31] |
414.
|
---|
[32] |
Purkmistru a radě města Přerova: v příčině sporu mezi poddanými Horního a Dolního Pře-
|
---|
[33] |
rova o šenkování vína; napomíná je, aby úřadu jim svěřeného pilni byli, chudé vdovy a sirotky
|
---|
[34] |
opatrovali, a poněvadž žádného správce nad nimi neustanovil, aby sami svoji správcové byli.
|
---|
[35] |
Napomíná, aby pocestní v domech hostinských dobré měli opatření. — Na Dievohosticích
|
---|
[36] |
98. zárí 1000.
|
---|
[37] |
Purkmistii a spolu radní Prerovstí! Vérní milí! Zádám vám na pánu Bohu
|
---|
[38] |
dobrého zdraví. Ač bych byl toho povděčen, abyste ten odpor, který mezi poddanými
|
---|