[1] |
106 A. XXXIII. Dopisy Karla ze Žerotína
|
---|
[2] |
dare o togliere; ma essendo il parere mio sempre stato, che gli negocii suoi si
|
---|
[3] |
trattassero da persone che senza molta incommodità et spesa potessero traferirsi
|
---|
[4] |
alle diete, non vedendo anchora ragioni potenti in opposito, anzi essendosi trovato
|
---|
[5] |
per isperienza, ch'il consielio contrario ha fin'adesso portato pocho frutto, mi ci
|
---|
[6] |
attengo anchora, et con fargli humil riverenza megli racommando con tutto il
|
---|
[7] |
cuore, pregzandole dal N'? S'* ricompensa degna delli meriti suoi, et supplicando di
|
---|
[8] |
essere rimmesso nella gracia sua. Da Rossicz agli 20 di Dicembre l’anno 98.
|
---|
[9] |
Konc. v knih. Bludov. 3881 fol. 12 b. c. 54.
|
---|
[10] |
369. Panu Strážnickému oznamuje o oční chorobě jeho syna. — Na Rosicích 1598,
|
---|
[11] |
20. prosince. Brandl II. 2. 268.
|
---|
[12] |
370. Štěpánu Illyesháziovi přeje štěstí k uzdravení; dává zprávu o šíření se moru na
|
---|
[13] |
Moravě, v Čechách, o povodních; těší se na shledání s ním při soudě Olomouckém. S. d. —
|
---|
[14] |
[Na Rosicích 1598, 20. prosince.] (Konc. lat. v arch. Blud. 3883—II a 3881— VI fol. 12 b č. 55.)
|
---|
[15] |
371. Přerovským slibuje dáti radu, o kterou jej žádají, na příštím soudu Olomouckém.
|
---|
[16] |
— Bez místa 1598, 23. prosince. Brandl II. 2. 269.
|
---|
[17] |
372. Ladislavovi Berkovi oznamuje, že mu bratr jeho Diviš z Ž. dlužnou summu za-
|
---|
[18] |
platí. — Na Rosicích 1598, 23. prosince. Brandl II. 2. 269.
|
---|
[19] |
373. Hraběti z Solmu dává svolení, aby choť a sestra jeho bydlely nějaký čas v Čejko-
|
---|
[20] |
yicich. — Na Rosicích 1598, 23. prosince Brandl II. 2. 269.
|
---|
[21] |
374. Emericha Forgáče žádá, aby se o to přičinil, by osoby, které se za něho zaručily
|
---|
[22] |
A z rukojemství se vyvaditi musely zaplacením, jakož i on sám, neutrpěly škody; oznamuje,
|
---|
[23] |
že hlavním dědicem zemřelého příbuzného jeho (hejtmana Moravského Fridricha z Žerotína)
|
---|
[24] |
stal se jeho Žerotínův bratr. Mor, který v mnohých místech řádil, poněkud ulevuje. — Rossicio
|
---|
[25] |
post festa natalicia [po 24. pros.] sub exitum anni nonagesimi octavi. (Konc. lat. v arch. Blud.
|
---|
[26] |
3881—VI. fol. 12b è. 56.)
|
---|
[27] |
375. Úředníka Břeclavského žádá, aby bečku vína z Uher zaslaného dal mu dopraviti
|
---|
[28] |
na Rosice. — Bez místa 1598, 26. prosince. Brandl II. 2. 270.
|
---|
[29] |
376. Martinovi Stanickému posílá list pro pana Iliašházyho. — Bez místa 1598, 26. pro-
|
---|
[30] |
since. Brandl II. 2. 270.
|
---|
[31] |
377. Zachariáše Slavatu zve k sobě na Rosice. — Bez místa 1598, 28. prosince.
|
---|
[32] |
|
---|
[33] |
378. Alše Strance vybízí, aby syna svého po čas nemoci vzal domů. — Bez místa 1598,
|
---|
[34] |
28. prosince. Brandl II. 2. 271.
|
---|
[35] |
379. Jindřichovi Doudlebskému z Doudleb oznamuje, že jej s p. Kotvrdovským chce
|
---|
[36] |
přátelsky smířiti. — Na Rosicích 1598, 29. prosince. Brandl II. 2. 271.
|
---|
[37] |
380. Viktorinovi z Žerotína omlouvá se, že nemůže býti kmotrem jeho dceři. — Na
|
---|
[38] |
Rosicích 1598, 29. pros. Brandl II. 2. 272.
|
---|
[39] |
381. Nejvyššího hofrychtéře žádá, aby mu jednu poddanou do služby propustil. — Na
|
---|
[40] |
Rosicích 1598, 29. prosince. Brandl II. 2. 272.
|
---|