[1] |
40 A. XXXIII. Dopisy Karla ze Žerotína
|
---|
[2] |
51. Děkuje Václavu Lavínovi za dopis, a zpravuje jej o příbězích ve Francii. Pied
|
---|
[3] |
Roanem 1592, 28. března. — Brändl IL 1. 81.
|
---|
[4] |
52. Fridrichovi z Žerotína :vysvětluje, proč ho psaní nedošlo, a sděluje s nim věci
|
---|
[5] |
francouzské. Před Roanem 1592, 12. dubna. — Brandl II. 1. 90.
|
---|
[6] |
53. Paní. Vanecké slibuje brzský návrat a ujišťuje ji, že si manželky z ciziny nepii-
|
---|
[7] |
veze. Před Roanem 1592, 12. dubna. — Brandl II. 1. 92.
|
---|
[8] |
54. Napomíná Jana Wolfa, aby očekávali trpělivě jeho návratu. Pred Roanem 1592,
|
---|
[9] |
13. dubna. — Brandl II. 1. 93.
|
---|
[10] |
55. Úředníka Náměštského těší, aby netruchlil nad ztrátou své manželky. Pred
|
---|
[11] |
Roanem 1592. — Brandl II. 1. 94.
|
---|
[12] |
56. Bratru Zachariášovi Solínovi píše o chování se krále Francouzského k prote-
|
---|
[13] |
stantům. Před Roanem 1591, 13. dubna. — Brandl II. 1. 95.
|
---|
[14] |
57.
|
---|
[15] |
Ancelovi oznamuje, že list z 28. března jemu psaný ztratil se tím, že Marc Antonius cestou
|
---|
[16] |
byl přepaden, oloupen a zraněn. Doufá v brzké setkání. — V dubnu 1592.
|
---|
[17] |
(A monsieur Ançel.) Monsieur, la lettre que ie vous avoy escrite le vint-
|
---|
[18] |
huictieme du passé. se perdit bientost après par le desastre qui arriva au pauvre
|
---|
[19] |
Marcantoine sur le chemin de Dieppe. auquel il fut assailli par aucuns voleurs
|
---|
[20] |
de l’armée ennemie, blaissé, porté par terre et laissé pour mort, ayant reçeu deus
|
---|
[21] |
coups de pistolet, l’un à travers du visage et l’aultre au bras droit, desquels tou-
|
---|
[22] |
tesfois, comme i' espère, il se portera bien, si Dieu plaist. Ie ne repeteray point
|
---|
[23] |
ce qu'elle contenoit, aimant mieus vous en faire quelque iour le recit de bouche,
|
---|
[24] |
quand il plaira au bon Dieu de me faire si heureus. [Nedopsäno.]
|
---|
[25] |
Archiv Bludovsky, MS. ¢. 4134 pag. 245.
|
---|