EN | ES |

Facsimile Lines

1127


< Page >

[1]
386 A. XXXIII. Dopisy Karla ze Žerotína

[2]
Nihil hic ego, quod desiderem, habeo, nec vos meo iudicio habere potestis, quod
[3]
a praestanda debita illi oboedientia avocare vos queat.

[4]
[се igitur, amabo te, ut intelligant omnes, non tautum non culpa vestra
[5]
res esse turbatas, sed lenitate et modestia esse compositas; et de iure vestro remitte
[6]
potius aliquid, quam ut patiaris evangelium salutis probris et calumniis hostilibus
[7]
exponi. Quamdiu Posoniae adhuc detinere te constituisti ct quo concessurus isthine.
[8]
oro, ut me, nisi quid impediat, facias certiorem. Ego fortassis intra paucos dies
[9]
Hornam me conferam, experturus. si quid ad sopiendos hos motus poterim adferre
[10]
adjumenti; quam vellem in te isthic incidere posse! Longe opportunius sermonibus
[11]
mutuis negocium hoc inter nos posset expediri quam per litteras. Si tamen res
[12]
tuae id non permittant vel ego consilium mutem, tantisper per epistolas colloquamur.
[13]
dum coram liceat. Salvere plurimum et reverenter iubeo illustrissimos dominos Thur-
[14]
zonem et Illeshazium ct ceteros amicos, teque quam diutissime vivere et valere
[15]
opto. Pribicii XII. Kal. Nov. 1608. Tibi omnino addictus C. Z.

[16]
Konec. v knih. Bludov. VI—3881 fol. 135 . 51. *) Jan Fridrich vévoda Saský přemožen u Miůhl-
[17]
berka 1547. Thalassarchus Galliae francouzkÿ admiré] Coligny jako nééelnik huguenottä zavrazdén 24. srpna

[18]
1572. Protestant vévoda Northumberlandský popraven 22. srpna 1553 jakozto protivník katolické Marie Iu-
[19]
dorovny; katolík hrabě z Northumberlandu popraven 22. srpna 1572 v katolickém povstání proti královné Alžbětě.

[20]
1518.
[21]
Rich. Starhenbergovi: oznamuje, že ke sjezdu předáků moravských dostavili se poslové Raku-
[22]
Sanu, Zädajice o podporu v jednání s králem, kterážto jim byla přislíbena. Altheim a ostatní,
[23]
kterí meskají v Brně, budou vyslechnutí zítra, nebude jim však lze slíbiti něco určitého. Zo-
[24]
rotín hodlá 3. listopadu odjeti do Rohů ke králi a tam působiti k smírnému narovnání; žádá
[25]
Starhenberga, aby též tam se dostavil. V Brně 23. října 1608:

[26]
(D™ Riccardo baroni Starrembergio.) Noli aliter, quam in bonam partem
[27]
accipere, quod paulo tardius rescribo. Postridie. quam tuas accepi, Viennam ex man-
[28]
dato regis profectus sum: ibi per biduum propemodum fui, reversus conventum cgi
[29]
non ordinum sed procerum quorundam. Ad eum venerunt legati cx Austria con-
[30]
questum de nobis et rosatum, ut autores essemus vobis amplectendae pacis et eorum
[31]
consiliorum, quibus illa constitueretur, non tolleretur. Condiximus operam nostram
[32]
in re non tantum salutari, sed maxime necessaria, ipsos quoque admonuimus, ut
[33]
quam à nobis expeterent moderationem, ex parte sug non negligerent. Hac ipsa
[34]
hora accesserunt me vestri, Altheimius nempe et reliqui; illi cras audientur, quid
[35]
allaturi, nescio. Hoc scio, praeter ea, quae Viennensibus responsi loco data sunt.
[36]
nihil relaturos, quia de auxiliis, suppetiis summa rerum deliberare et decernere
[37]
ad solos ordines pertinet. Cum tamen omnibus nobis componendi tam gravis et
[38]
ancipitis negocii maxija cura sit, non intermittemus sedulo et suppliciter rogare
[39]
regen, ne rem ad arma venire permittat. Ego ipse Hornam cogito; IIl. KI. INbris,
[40]
nisi quid me retineret magni momenti, isthic futurus tentabo, utrum res amice com-


Text viewFacsimile