EN | ES |

Facsimile Lines

1127


< Page >

[1]
380 A. XXXIII. Dopisy Karla ze Žerotína

[2]
Fac ergo, prudentissime vir, quem ego nihil praccipitanter cgisse, nihil te-
[3]
mere prolocutum, non facile vultum mutasse unquam vidi vel audivi, ut iu re tanti
[4]
momenti et ex qua non harum regionum tantum, sed dixerim propemodum totius
[5]
Christiani orbis conservatio vel perturbatio pendet, eam in consiliis adhibeas mode-
[6]
rationem, eam in aliis cohibendis sollertiam, ut quantum fieri possit ad placita
[7]
principis salvo iure vestro et salvo cultu divino vos applicetis, nec ita eum urgeatis,
[8]
ut dominari potius ipsi quam dominum agnoscere velle vidcamini.

[9]
Fecimus et nos pacis tuendae causa, cum fortassis si pertinaciter nostrae
[10]
sententiae haerere voluissemus, plura potuissemus obtirere, sed maluimus cum bona
[11]
principis gratia paucioribus contenti esse, quam invito et compulso aliquid per vim
[12]
eripere, non ignari, vim et metum in principibus praecipue malos esse diuturnitatis
[13]
custodes.

[14]
Haec te non minus candide interpretaturum, quam a me scripta sunt, certo
[15]
certior sum, nec propterea dubitaturum de mea erga vos voluntate, quam a te et
[16]
Starrhembergio nostro atque ceteris amicis neminem alienaturum, siue cura esto.
[17]
Vale illustrissime domine, et me solito amore prosequere. Utinam ad unam vel
[18]
alteram horam te conveniendi esset facultas! Rossicio, VI. Non. Oct. 1608. Tibi
[19]
sincera benevolentia coniunctissimus, studiis et officiis additissimus.

[20]
Konc. v knih. Bludov. VI—3881 fol. 134 . 4s.

[21]
1513.
[22]
Stavüm Horních a Dolních Rakous: ozniunuje, že sjezd čelných osob moravských do Znojma
[23]
svolaných, právě se koná; co bude usneseno, že jim o tom vědomost; žádá je, aby zacho-
[24]
vali mírnost a sečkali, co vyřídí poslové moravští ke králi Matyášovi vyslaní. Ve Znojmě
[25]
8. října 1608.

[26]
Wohlgeborne edl gestrenge Je. Auf der Herren Begehren und meinem vorigen
[27]
Krbieten nach hab ich etliche fürnembe Personen aus denen Stünden allhero: gegen
[28]
Znaymb beschrieben, und vorgestern hieher gelangt, gestern aber in der Zusamben-
[29]
kunft nach Verhórung der Herren ihrer Herren Abgesandten Anbringen ihnen die
[30]
Sachen fürgebracht. Was nun nach geschehner Deliberation hierinnen ihr der zu-
[31]
sambenkombenen Stände Mainung ist, das werden die Herren aus ihrer Antwort,
[32]
die sic an die Herren ergehen lassen, mit mehrern vernemben; ich aber für mein
[33]
Person thue die Herren, wie zu vormalen durch meine Schreiben, also auch noch
[34]
durch dieses ganz freund- und treulich bitten, die wollen sich der billichen Mode-
[35]
ration gebrauchen und diese Sachen zu keiner Weitlàufigkeit (weilen der eventus
[36]
allein bei Gott stehet) nit komben lassen, sondern in allweg darauf bedacht sein,
[37]
dass sic dieses also für die Hand nemben, damit sie es konftig vor Gott und den
[38]
Leuten verantworten kónnen. Und dieweil die Stánde von hinen aus ihre Gesandten


Text viewFacsimile