[1] |
366 A. XXXIII. Dopisy Karla ze Žerotína
|
---|
[2] |
zuezuschicken mich erboten. Bei gedachter meiner damals gegebener Antwort lass ich
|
---|
[3] |
es auch jetzt verbleiben mit Vermeltung darneben, dass seithero diese Tag etliche vor-
|
---|
[4] |
nehme Landherren bei mir zu Brün sonsten etlicher Geschaft halber erschienen,
|
---|
[5] |
und weil mir gleich eben zu der Zeit der Herren ihr ander Schreiben angehendigt
|
---|
[6] |
worden, hab ich ihnen beide vorgebracht, auch der Meinung gewesen, man sollte
|
---|
[7] |
in denen Sachen bei Ihr Kónigl. W. mit einer unterthiinigen Intercessionschrift den
|
---|
[8] |
Herren beispringen; sie aber fiir besser anselen und vermeint, weil ihr gar keine
|
---|
[9] |
[kleine] Anzahl, man sollte dies auf den nächst künftigen Landtag oder Zusamben-
|
---|
[10] |
kunft sparen, damit es desto erspriesslicher und fruchtbarer geschehen möchte.
|
---|
[11] |
Darbei ich es auch endlichen verbleiben lassen. Was ich aber für mein Person in
|
---|
[12] |
denen Sachen bei den Herren thun kann, soll von mir jederzeit willig und treulich
|
---|
[13] |
gelaistet werden. BDitt allein die Herren ganz freundlich, sie wollen sich hierinnen,
|
---|
[14] |
weil es Gottes Ehre antrifft, einer solchen Moderation gebrauchen, die von .der-
|
---|
[15] |
gleichen ansehenlichen Herren und vornehmen Personen (wie sie dann zwar sein)
|
---|
[16] |
zuvor allezeit rühmlich ist gespürt worden. Hiemit thue ich die Herren in den
|
---|
[17] |
snüdigen Schutz und uns sambentlich der Dewahrung Gottes treulich — befehlen.
|
---|
[18] |
Datum Rossitz den 19. September anno 1608.
|
---|
[19] |
Der Herren dienstwilliger Freund Carol der älter Herr von Zicrotin auf
|
---|
[20] |
Rossitz, Drehowositz [sic] und der Durg Prere (Prerau), Landshauptmann des Marg-
|
---|
[21] |
grafthumbs Mahrern und der Kgl. W. Herrn Mathiae designirten zum Kinig in
|
---|
[22] |
Ungern und Behaim Rath und Cammerer.
|
---|
[23] |
[In tergo:] Denen wohlgebornen Herren, edlen gestrengen auch ehrenfesten
|
---|
[24] |
Herren Herren und Ritterstands der evangelischen Religion zucgethanen Landstanden
|
---|
[25] |
in Erzherzogtumb Osterreich oc, meinen sonders freundlichen lieben Herren Freunden
|
---|
[26] |
|
---|
[27] |
Souć. opis v zemsk. arch. Štýrském.
|
---|
[28] |
+) Evangeličtí stavové Dolních a Horních Rakous odpovídajíce zemskému hejtmanu markrabství Mo-
|
---|
[29] |
ravského, Karlovi z Žerotína, na přípis jeho ze dne 19. září 1608, žádají ho nalehavě: ačkoliv evangeličtí sta-
|
---|
[30] |
vové moravští nejsou shromáždění na sněmu a snad ještě za delší dobu teprve se sejdou, aby je co nejdříve
|
---|
[31] |
svolal, na kolik jich v rychlosti bude po ruce, a přednesl jim, oč stavové rakouští v nejvyšší potřebě své žá-
|
---|
[32] |
dají; až dosud že zachovávali mírnost v chování svém ke králi Matyáši, a jenom o tom s ním jednali, k čemuž
|
---|
[33] |
jsou nepochybně oprávněni. Doporučují jemu jednatele svého Quintina z Althanu svob. pána z Goldburgu
|
---|
[34] |
a Muerstettenu a na Einódtu. (Ném. list) V Hornu 25 září 1608. Souč. opis v zemsk. arch. Stírském.
|
---|
[35] |
1501. Jeronymovi Bonacinovi: że nebylo tieba tolik se omlouvati, protože omyl za-
|
---|
[36] |
vinil zahradník jeho (Zerot.); o oddanosti Bonacinově Zerotín jest úplně přesvědčen; žádá,
|
---|
[37] |
aby proň koupil dvě dřevěné truhly. — Na Rosicích 19. září 1608. (Konc. vlašský knih.
|
---|
[38] |
Blud. 3881. f 132, č. 38.)
|
---|
[39] |
|
---|
[40] |
Jiřímu hraběti Thurzovi: šíří se o nových neshodách vzniklých pro náboženství mezi králem
|
---|
[41] |
Matyášem a stavy rakouskými, ve kteréžto příčině přál by si přímluvy Thurzovy za věc stavů
|
---|