[1] |
536 D. XXII. Řády selské a instrukce hospodářské:
|
---|
[2] |
mittlerweile auf den abgerissenen Grundtheilen neue Gebäude aufgeführt worden wären, nicht
|
---|
[3] |
nur als nicht geschehen werden angesehen, sondern auch die daran schuldtragenden Obrig-
|
---|
[4] |
keiten, nebst der zu leistenden vollstindigen Entschädigung der hiedureh in Schaden gekom-
|
---|
[5] |
menen Partei, noch insbesondere mit einer arbitriren Geldstrafe belegt, die schuldtragenden
|
---|
[6] |
Beamten aber nach Beschaffenheit der Umstànde uunachsichtlich noch strenger werden be-
|
---|
[7] |
straft werden. — Gubernial-Verordnung vom 6. März 1817 (i. Z. 8241 an die k. Kreisimter.
|
---|
[8] |
Nádherny, Gesetze, IL. Bd. von 1817, str. 146 6. 62.
|
---|
[9] |
|
---|
[10] |
1817, 7. března: Při pronajímání obecních nemovitosti buďte
|
---|
[11] |
výminky před dražbou předloženy guberniu ku potvrzení.
|
---|
[12] |
Mehrere Unterbehörden haben sich die gesetzwidrige Eigenmächtigkeit erlaubt, die
|
---|
[13] |
Bedingnisse zu den Verpachtungen der verschiedenen Gemeind-, Kirchen- und Spital-Realitäten
|
---|
[14] |
aus eigener Macht zu bestätigen, hiernach die Licitationen vornehmen zu lassen, und erst
|
---|
[15] |
nach den Licitationsakte die abgeschlossenen Licitationsprotokolle der hierortigen Bestätigung
|
---|
[16] |
zu unterlegen; welches zur Folge hatte, dass die Pächter sich öfters jenen Bedingnissen,
|
---|
[17] |
welche von der Landesstelle zur Sicherung des verpachtenden Theils nachträglich für noth-
|
---|
[18] |
wendig erkannt wurden, nicht fügen wollten, und nach der Strenge des Gesetzes zur Annahme
|
---|
[19] |
dieser nachträglichen Bediognisse nicht wohl verhalten werden konnten. Um ähnlichen nach-
|
---|
[20] |
theiligen Folgen für die Zukunft vorzubeugen, wird wiederholt verordnet, bei den jeweiligen
|
---|
[21] |
Verpachtungen öffentlicher Realitäten die entworfenen Pachtbedingnisse stets vor der Licitatious-
|
---|
[22] |
vornahme der hierortigen Prüfung und Bestätigung vorzulegen; wozu jede Behörde um 80
|
---|
[23] |
mehr Zeit gewinnt, als die Verpachtungen nach der Gubernial Verordnung vom 9. September
|
---|
[24] |
1815 G. Z. 36.939 ohnehin imıner 6 Monate vor Ausgang der alten Pachtzeit eingeleitet
|
---|
[25] |
werden müssen. — Gub.-Verordnung vom 7. März 1817, G. Z. 8406, an die k. Kreisämter.
|
---|
[26] |
Nädherny, Gesetze, II. Bd. von 1817, str. 148 č. 64.
|
---|
[27] |
|
---|
[28] |
1817, 24. července: Dědická smlouva kterak se uzavírá mezi snoubenci
|
---|
[29] |
i manžely a s jakým účinkem.
|
---|
[30] |
Nařízení c. k. českého zemského gubernium.
|
---|
[31] |
7 skusenosti se shledalo, ze se pfi mnolych, obzvlástné po širé zemi [auf
|
---|
[32] |
dem flachen Lande] ucinénych snoubních smlouvách aneb tak nazvaných manželských
|
---|
[33] |
kontraktech [Ehepakten oder sogenannten Heuratskontrakten], v nichż zasnoubenć
|
---|
[34] |
osoby aneb skuteční manželové mimo jiných zřízení, jako o věnu [Heuratsgut], ob-
|
---|
[35] |
vénéni [Wiederlage], společenství statku atd., sobě při tom dědičný nápad [Erbfolge]
|
---|
[36] |
pojistují, následovně v dědičnou smlouvu vcházejí, předce toliko potřebnosti [Erfor-
|
---|
[37] |
dernisse| nějaké smlouvy vesměs vezmouc [ůúberhaupt], nikoli ale potřebnosti písebné
|
---|
[38] |
poslední vůle nepozoruji [beobachtet] a že obzvláštně ne tři, nýbrž nanejvejš jen
|
---|
[39] |
dva svědkové k tomu se berou; jakož i že smlouvu zavírající strany toho mínění
|
---|