EN | ES |

Facsimile Lines

1104


< Page >

[1]
366 D. XXII. Řády selské a instrukce hospodářské:

[2]
und Wirthechaftsämter, dann der Kuratklerus dahin zu trachten haben, damit dieser tief ein-
[3]
gewurzelte Missbrauch bei schicklicher Gelegenheit durch gütliche Vorstellungen geschwächet
[4]
und nach und nach vertilget würde. Welche höchste Entschliessung demnach zur nachricht-
[5]
lichen Benehmung eröffnet wird.

[6]
Kropdcek, Gesetze K. Franz, 1V. str. 617 è. 1631.

[7]
836.

[8]
1794, 29. listopadu: Poddaným zapovídá se po domácku vařiti pivo,
[9]
jakž dělo se na Kyšpersku podle tištěného návodu.

[10]
Hofdekret vom 29. November, kundgemacht von dem Böhmischen Landesgubernium
[11]
den 24. Dezember 1794, Nachdem hervorgekommen ist, dass das von einigen Unterthanen der
[12]
Herrschaft Geyersberg nach Anweisung des sogenannten Noth- und Hülfsbüchleins erzeugte
[13]
(Getränk wirklich aus ordentlichem, gedorrtem und geschrottenem Malz, dann aus Hopfen ver-
[14]
fertiget werde, und sowohl der Farbe als dem Geschmack nach dein gewöhnlichen Bier ganz
[15]
gleich komme: so kann man die Erzeugung dieses Geträuks, welches wirklich Bier ist, ohne
[16]
offenbaren Nachtheil aller Bräuberechtigten und des eingeführten Tranksteuerzefälls keineswegs
[17]
gestatten, sondern selbe wird hiemit allgemein verboten, uud auf den Betretungsfall die Be-
[18]
schlagnehmung des ganzen Biers, so wie auch noch die besondere Strafe eines (tuldens von
[19]
jeder Maass solchen Biers festgesetzet.

[20]
Kropáček, Gesetze IC. Franz, IV. str. 618 1533.

[21]
837.

[22]
Ze smlouvy o výkup některých robot
[23]
ve 14 vsech na panství Hruboskalském, uzavřené 29. prosince
[24]
1794 na 3 leta.

[25]
Následující vytah z reluiéní smlouvy daroval mi p. Josef J. Fučík, správce školy ve
[26]
Lhoté Bradlecké u Železnice a pilný sběratel pramenů k místní déjepravé; vypsal jej г. 1886
[27]
z necelého slarého opisu v Sýkořicích. Smlouva týká se 14 vesnic a vesniček v bývalé rychtě
[28]
Stépanovické na pauství Hruboskalském. Ty vsi jsou rozloženy okolo města Rovenska; jmena
[29]
jejich najdou se v Palackého Popise na str. 108; jen vesnicka Podtejn tam schazi, kteráž
[30]
nejspíš jmeno od starého kostela a vsi řečené Týn nad Rovenskem, a stojí od toho kostela
[31]
na sever blíž Sýkořic.

[32]
Běžný text smlouvy v tomto výtahu zdá se býti dosti úplný a co do jazyka od p.
[33]
Fučíka snad poněkud opravený. Individuální popisy vesnic p. Vučík opsal jenom u devíti
[34]
vesnic, které jsou nyní v okrese Lomnickém; ty najdou se také v následujícím otisku. Scházejí
[35]
v tomto výtahu popisy patera ostatních vesnic bývalé rychty Štěpanovické, které náležejí
[36]
nyní k okresu Turnovskému, totiz:

[37]
ves Atťova, kdež r. 1794 bylo 12 sedláků, 14 návesníků, a bez roboty 1 mlýn a 1 hospoda,

[38]
ves Borek s 2 sedláky a 2 chalupniky;


Text viewFacsimile