[1] |
Z roku 1791, 28. říj. 327
|
---|
[2] |
775.
|
---|
[3] |
1791. 28. října: Vrchnostem vrací se výhradné právo k dolování.
|
---|
[4] |
Hofdekret vom 28. Oktober, kundgemacht in Böhmen den 1. Dezember 1791. Se Ma-
|
---|
[5] |
jestät haben die seit dem Jahre 1789 erlassenen Verordnungen, welche den Unterthanen den
|
---|
[6] |
Berubau sowohl auf Steinkohlen, als auch anf alle mindere metallischen und mineralischen
|
---|
[7] |
Frzeugnisse eingestehen, wieder aufgehoben, und beschlossen, dass das Recht auf den Bergbau
|
---|
[8] |
so, wie ehedem, auch in Zukunft nach dem Maximilianischen Vergleiche lediglich den Obrig-
|
---|
[9] |
keiten eingeriiumet sein und bleiben, den Unterthanen aber nur diejenige Beniitzung gestattet
|
---|
[10] |
sein soll, welche nach den Gesetzen und nach der Natur der Sache zur Oberfläche ihres
|
---|
[11] |
Grundes und Bodens, und nicht zum Bergregal gehóret.
|
---|
[12] |
Kropáček, (Gesetze Leopolds, IV. str. 458 č. 880. -- Ve výtahu českého gubernin za čtvrté čtvrtletí
|
---|
[13] |
|
---|
[14] |
776.
|
---|
[15] |
1791, 28. října: Ilospodář přijav čeledina, oznam o něm ve 8 dnech rychtiti,
|
---|
[16] |
vychtář pak úřadu, který ohledá jeho vysvědčení o propuštění ze služby předešlé.
|
---|
[17] |
Nařízení král. českého gubernium. Předpis, jak se má přikázání, že totiž žádný čeledín
|
---|
[18] |
bez písemného svédectví o svém ze služby propuštění přechováván býti nemá, při poddaných
|
---|
[19] |
tím jistěji v skutečné plnění uvésti.
|
---|
[20] |
Jejich cís. král. Milost ráčili dvorním listem od 28. měsíce října běž. roku
|
---|
[21] |
ustanoviti. že na tento čas v o pořádku pro čeleď předepsaném [Gesindordnung] nic
|
---|
[22] |
zjinačeno býti nemůže. Poněvadž ale po zemi nekaždý hospodář cisti, mnohem méně
|
---|
[23] |
pak Němce české, aneb Čech v německém jazyku psané svědectví o propuštění ze
|
---|
[24] |
služby čísti v stavu jest, a aby pii poddanych ono přikázání. že se nemá žádný
|
---|
[25] |
čeledín bez písemného svědectví svého ze služby propuštění přechovávati, tim jistoji
|
---|
[26] |
voskutečné plnění uvedeno bylo, tedy že má vůbce prohlášeno býti: aby domácí
|
---|
[27] |
hospodář žádného skrz 5 dni. nedaje o tom vesnímu rvehtáii známost, nepiecho-
|
---|
[28] |
vival, a pokudzby se kdo tak nezachoval. tomu že práce skrz 24 hodin za trest
|
---|
[29] |
uložena bude. Vesní rvehtář pak že má při prvním ouredním dni o takovém ozná-
|
---|
[30] |
mení hospodářskému ouřadu povědomost dáti, kdyby ale tak učiniti opomenmul, ná-
|
---|
[31] |
ležitého trestu očekávati.
|
---|
[32] |
Pokudžby ale na zprávu od vesního rvehtáre obdrzenou riditel ouradu ta-
|
---|
[33] |
kového oznámeného člověka bez nahlédnutí do svědectví o jeho ze služby propuštění
|
---|
[34] |
předce trpěl. aneb jeho tamní přítomnost tajil. tedy že pokutou patentem vyměřenou
|
---|
[35] |
|
---|
[36] |
V Praze due 1. prosince 1791.
|
---|
[37] |
Heinrich Graf von Rottenhan. Joseph Freiherr v. Boulles.
|
---|
[38] |
Johanu Wenzel Freiherr von Margelik.
|
---|
[39] |
Némecko-česká vyhláška v archiva Musea Ceského.
|
---|