[1] |
Z roku 1790 17. čna—21. čce. 285
|
---|
[2] |
nechati nesmějí, — s právem spátečního připadnutí poddaným přepuštěny, nýbrž
|
---|
[3] |
s vyvySenim trhovych penéz [mit Erhöhung des Kaufschillings| z ohledu toho na
|
---|
[4] |
vždy k vykoupení přicházejícího práva spátečního připadnutí jiným poddaným za
|
---|
[5] |
vlastní dědictví prodány býti mají. V Praze dne 12. července 1790.
|
---|
[6] |
|
---|
[7] |
Johann Wenzel Freiherr v. Margelik. Joseph Graf v. Sweerts.
|
---|
[8] |
Německo-česká vyhláška v archivu Českého Musea.
|
---|
[9] |
|
---|
[10] |
1790, 5. července: Poddanym se zapovídá zbavovati se dobytka za nedostatku
|
---|
[11] |
|
---|
[12] |
Gubernialverordnung in Böhmen vom 5. Juli 1790. Da hervorgekommen, dass die
|
---|
[13] |
Landwirthe ihr Zug- und Zuchtvieh, weil sie selbes mit der nöthigen Fütterung, der Dürre
|
---|
[14] |
wegen, nicht verpflegen können, theils verkaufen, theils schlachten: so wird verordnet, diesen
|
---|
[15] |
dem fundo iustructo nachtheiligen Unfug zu verbieten, und die diesfalls schon vorher erflos-
|
---|
[16] |
sene Verordnungen von 8. November 1771, 24. Juli, 24. September und 30. Oktober 1776
|
---|
[17] |
|
---|
[18] |
Kropáček, Gesetze Leopolds, I. str. 358 č. 154, kdež v poznámce takto se udává obsah dotčených
|
---|
[19] |
čtyř nařízení: Von Seite sowohl der Kreis- als Wirthschaftsämter soll ein genaues Augenmerk dahin genom-
|
---|
[20] |
men werden, damit die Unterthanen ihr Getraid und andere Sachen nicht verschwenden und dadurch ausser
|
---|
[21] |
den Kontribuzionsstand versetzet werden; wobei allgemein verboten wird, dass die Beamten der [éti: den]
|
---|
[22] |
Unterthanen niemals das pro fundo instructo nóthige Vieh wegen schuldiger Kontribuzion zu verkaufen ver-
|
---|
[23] |
statten, noch weniger dazu anhalten sollen.
|
---|
[24] |
|
---|
[25] |
1790, 21. července: Patent vydaný králem Leopoldem k upokojeni pod-
|
---|
[26] |
daných v Cechách, kteří se srocují a nechtějí konati povinnosti k vrchnostem ani
|
---|
[27] |
|
---|
[28] |
My Leopold Druhy ... Ačkoliv jsme hned v onom dne 9. máje běž. roku pro-
|
---|
[29] |
hlášeném novém berním a urbářním patentu ona skrácení [Nachtheile], která by se
|
---|
[30] |
byla při delším setrvání tenkrát vyzdviženého berního zřízení [Steucrregulirung] na
|
---|
[31] |
naše české poddaný uvalila, již okolostojičně představili [umständlich dargestellt],
|
---|
[32] |
a při tom naše nejmilostivější mínění vyjevili, že tu, kde by se snad mimo naděje
|
---|
[33] |
nemirnä pohledäväni [übertriebene Forderungen] aneb neporädni obytejove [Missbräuche]
|
---|
[34] |
z ohledu konání robot aneb vybejvání desátku [Zehendentrichtungen] nacházely, tomu
|
---|
[35] |
pořádnou cestou spomoženo býti má; však přece musíme k naší převeliké nelibosti
|
---|
[36] |
doslejchati, že poddaní v rozličných místech to naše milostivé mínění zhola neuzná-
|
---|
[37] |
vají [misskennen], a opouštějíce svá hospodářství, do větších houfů se rotějí, všeli-
|
---|
[38] |
kymi näsilnymi skutkami vyhroZujou, a vrchnostenské povinnosti vybejvati [die
|
---|