[1] |
|
---|
[2] |
Kazimirum ae heredes ipsius in perpetuum plene, devolvatur
|
---|
[3] |
|
---|
[4] |
|
---|
[5] |
Datum in Boutung a. D. 1327, VI. Kal. Martii.
|
---|
[6] |
(Grünhagen II. 560. — Eml, III. 1283.)
|
---|
[7] |
\ 64. Joannes dux Oswicensis terram Oswicensem in
|
---|
[8] |
feudüm recipit a Joanne rege Boemiae.
|
---|
[9] |
|
---|
[10] |
List knéze Osvétimského Jana, kdeZ vyznává, Ze to knieZetstvie
|
---|
[11] |
Osvětimské přijal pod léno od krále českého i jeho budücích. 1327.
|
---|
[12] |
Nos Johannes D. gr. dux Oswieneinensis et scolastieus
|
---|
[13] |
Cracoviensis recognoscimus et fatemur tenore praesentium uni-
|
---|
[14] |
versis, nos esse principem et vasallum magnifici principis,
|
---|
[15] |
domini nostri Johannis, B. et P. regis illustris ac comitis L.,
|
---|
[16] |
et ab eo terram nostram Oswiencinensem cum suis civitatibus
|
---|
[17] |
et castris, vid. Oswiencin civitate cum castro, Zathor civitate,
|
---|
[18] |
Kant, Zipscha, Wadowicz et Spikowitz oppidis, cum etiam
|
---|
[19] |
oppidanis villis etc. (ut supra in litteris 58, 59, 60).
|
---|
[20] |
Datum in Boutung a. D. 1327, VI. Kal. Martii.
|
---|
[21] |
(A. K. — Pulkava. — Grünhagen II. 577, — Chyt, VI.
|
---|
[22] |
846. — Emi. III. 1284.) |
|
---|
[23] |
65. Bussko dictus Tluxa a rege Joanne in feudum
|
---|
[24] |
recipit castrum suum Egram.
|
---|
[25] |
|
---|
[26] |
Ad universorum notitiam ego Bussko, dietus 'Tluxa, cupio
|
---|
[27] |
pervenire, quod ego meo ac successorum et heredum meorum
|
---|
[28] |
nomine castrum meum Egram cum triginta marcarum reddi-
|
---|
[29] |
tibus et tribus araturis ad ipsum spectantibus in manibus
|
---|
[30] |
magnifici et excellentis domini mei, domini Johannis Bohemiae
|
---|
[31] |
et Poloniae regis ac Lucemburgensis comitis, resignans spon-
|
---|
[32] |
tanea et libera voluntate ab ipso recepi in feudum, recognoscens
|
---|
[33] |
me ipsius feudotarium et vasallum facto sibi per me debitae
|
---|
[34] |
fdelitatis homagio ac etiam de hoc corporali sibi praestito
|
---|