EN | ES |

Facsimile Lines

1094


< Page >

[1]
z roku 1533. 23

[2]
Urozenému pánu panu Hanušovi Flugkovi z Rabstaina a na Bečově, najvyššímu kan-
[3]
clíři království Českého krále JMti, a téhož království německých lén hajtmaunu, pánu a přie-
[4]
teli mně zvláště milému.

[5]
Knížecí archiv v Roudnici Orig. B. 125.

[6]
78.

[7]
Vojtěch z Pernšteina Hanušovi Pfilugovi z Rabšteina oznamuje, co se dověděl o záměrech
[8]
tureckých ; stěžuje si na neužitečnost tajné rady královské a j. Na Pardubicích 1533, 8. čce.

[9]
Službu sc. Soud v Moravě jest se držel, a nějakaj nález bratru mému panu
[10]
Janovi jest učiněn, kterémužto nálezu, když jest čten byl, jest vodepřel a oznámil,
[11]
že ho podniknouti nechce a že jest učiněn proti právu; a tak naprosto že jest sobě
[12]
vóbec ten nález ztížil, a k tomu přišlo, jakž zprávu mám, že jest pan hajtman
[13]
vstavsi pověděl, že bude ten nález vymazán. A hned potom jest soud vzdán a více
[14]
nesoudili.

[15]
Poselství vod krále JMti k témuž soudu bylo učiněno, což se Kafuňka dotajče,
[16]
a za posly byl jest pan Voldiich Cernohorsky a pan Adam Repickaj; pak jaká jest
[17]
odpověď králi JMti po nich dána, teď ji vám sepsanou posílám.

[18]
Muoj milaj pane kancléři, což by mně u vědomost přišlo, musil bych v tom
[19]
vobtížnost nésti, abyšte vy také neměli o tom věděti; pak toto vám voznamuji: že
[20]
přijel k jednomu mému dobrému příteli jeden ne lehkého řádu, ale znamenitaj člověk,
[21]
kterýž není poddanaj pána našeho, učinil k němu řeč, co slyší vo pokoji mezi císařem
[22]
tureckým a králem římským? dal mu za odpověď, že nic jiného neslyší, než že jest
[23]
pokoj učiněnaj, a co se dále jedná, že nic neví, že jest při dvoře na ten čas nebyl.
[24]
Pověděl zase proti tomu, že dobře činí každaj, kdož se nechlubí, když nemá čím;
[25]
a tak další řeči mezi nimi vznikly, i k tomu přišlo, že posel, kterýž jest vod císaře
[26]
tureckého u krále JMti pána našeho ve Vídni byl, že ještě jest se nevrátil do Konsta-
[27]
tinapole a nevrátí, Jeronym de Zara vypraven bude, pak s jakým poselstvím se
[28]
navrátí, že to uslyší. Než král polskaj že s Turkem a s Tatarem dokonalaj pokoj
[29]
do života svého i syna svého, a ten pokoj že jest jednán byl a zjednán jest i stvrzen
[30]
skrze posla krále polského, kterémuž říkají Opulinskaj, kterýž jest také bajval v Čechách
[31]
v poselství krále pána našeho; kteréhožto zjednání přípis jest mu dán, kteréhož vám
[32]
také připis posílám. Než na jeden artikul dobie pomyslte v tom poselstvi, proti kterémuž
[33]
sem artikuli znameni ruky udělal, nač se ten vztahuje. Než jáť se nemohu jiného do-
[34]
mysliti než toho, že najspíš se vztahuje na pána našeho; a jest dosti činiti, neobmajšlí-li
[35]
seiod Turka i od vajvody i od jiných, kteříž z štěstí pána našeho neměli by žádného
[36]
potěšení, anébrž ani žádostivi nejsou co JMti dobrého, větší těžkost aby na pána na-
[37]
šeho přišla, nežli je kdy prve přicházela, čehož pán Buoh z milosti své raé zachovati.
[38]
Neb i-k tomu, ze se taková věc obmajšlí, příčinu dává toto psaní z Budína jedné
[39]
vosobě učiněné, kteréhož vám teď přípis posílám a kterýž jest mi také přinesen této


Text viewFacsimile