EN | ES |

Facsimile Lines

1092


< Page >

[1]
CHRONICA FRANCISCI P RAGENSIS - Liber tercius

[2]

[3]
novisimum metuentes, cum luctu magno et eiulatu exeuntes, in vineis et in
[4]
campis per plures dies habitaverunt.

[5]
Miraculum

[6]
Anno Domini MCCCLI? virgo quedam de? Zytavia nacione, que ex nimio
[7]
dolore oculorum extitit totaliter ceca^, et in eadem cecitate pluribus annis duravit.
[8]
Que cum audisset de operibus misericordie et de magna pietate, quam impendit
[9]
indigentibus et variis necessitatibus oppressis sanctus Wenceslaus, magna devocio-
[10]
ne ad ipsum affecta peciit amicos suos, *ut ad Pragensem civitatem duceretur*?.
[11]
Que dum adducta fuisset, post refeccionem corporalem et graciarum accionem
[12]
accepto baculo surgens devote protulit hec verba: "O, beate Wenceslae, gloriose
[13]
noster patrone, qui es pauperum adiutor et oppressorum relevator, adiuva me, ut
[14]
sine ductore ad tuum sanctum corpus valeam pervenire." Hoc dicto mox visum
[15]
clarem habuit et abiecto baculo cum suis amicis ad ecclesiam Pragensem pervenit
[16]
et ante sepulchrum beati Wenceslai grates agendo omnibus, qui aderant, narravit
[17]
*de ipsius illuminacione et visus restitucione. Et ego, Franciscus, .penitenciarius
[18]
domini archiepiscopi, editor huius cronice, plures canonicos et ministros Pragen-
[19]
sis ecclesie adduxi in testimonium ad huius miraculi maiorem declaracionem*.

[20]
Aliud miraculum

[21]
Eodem anno fuit quidam vir$ adductus *ad Pragensem civitatem*^, qui plu-
[22]
ribus annis fuit contractus et officium pedum et manuum *per medicinas corpo-
[23]
rales*' non valuit recuperare. Convertit se igitur toto cordis affectu ad sanctum
[24]
Wenceslaum vota vovens et oraciones cordis et oris offerens et per merita beati
[25]
Wenceslai integram recuperavit sanitatem. *Qui incolumis veniens ad sepulchrum
[26]
beati Wenceslai eidem inmensas retulit graciarum acciones et omnibus audien-
[27]
tibus narravit suam graciosam curacionem**

[28]
Eodem tempore dominus rex montem Wissegradensem muris cinxit for-
[29]
tissimis et turribus firmans ipsum venuste decoravit.

[30]

[31]
de WI om. H

[32]
nacione W I nomine H
[33]
ceca Wlexcecata H

[34]
*-* Hlire Pragam W

[35]
sine Wlin me H

[36]
*-* HI deest W

[37]
quidam vir W | quidam H
[38]
*-* Hlin Pragam W

[39]
*-* WI per beneficia medicine corporalis H
[40]
J recuperare W | rehabere H
[41]
k *-* HI dest W

[42]
a
[43]
b
[44]
c
[45]
d
[46]
e
[47]
f
[48]
g
[49]
h
[50]
i

[51]
213


Text viewFacsimile