EN | ES |

Facsimile Lines

1086


< Page >

[1]
310

[2]
mařúčký payrynlus: Oltrfichage malinezke hofpodin CXIV
[3]
porazi malinezke twe CXXXNVI 9; pusillus: Zwierzata ma:
[4]
liuczka CHI 25: modicus: ot hori maliuezke XLI 7.

[5]
Mare Mlandalena Maria Magdalena: Swata Marzi niandaleno
[6]
150" 2.

[7]
masny carneuns: Czili oczí maftní (sic; tolne ľu 1583" 7

[8]
mazaný Christus: czinve milofrdie mazanemiu XVIEDT: zdrawa
[9]
uczinv] mazaneho fweho XIX 7; wzezrfi w obliezer maza
[10]
neho fweho LNXXIHI 10 atd.

[11]
indloba inopia: oezi moz neduziwiechu p mdlobu LXX NVI 10.

[12]
mecovy 8 eladi: w rucie meezowe LXI! 11.

[13]
menší parvulus: oftawili fu oftatkr [we menlym Fwim XVI 11

[14]
metati projieere: Meciuce na mie NVI 11.

[15]
mezh mulus: Nerodte biti jako kon oa mezh XXXI

[16]
miera mensura: pitie das nam u mieru LXXIX 0.

[17]
mirsiti miscere: pitie me I płaczem mieliech CT 10.

[18]
Mikolauś Nicolaus: Swati Mikolaul'iu 1507 2,

[19]
milosrdie misericordia: u mnoftwin milofivdve tweho Vos
[20]
Dywna vezin milolrdyc twa XVI 7: czinye milofrdie NV 51
[21]
milolrdye twe podeide mie NXII 6 atd.: miseratio: Rozpo
[22]
mien wmilofrdic twa a miłofrdenitwie twa XXIV 6: často
[23]
vyskyta se: milosrdenstrie.

[24]
milosť misericordia: nebo welt wicezna milolt 1eho CXNNV
[25]
eratia: milolft a ehwalu da holpodin LNNNIII 12.

[26]
milosticyj miserator: holpodine myloltiwi LXXXV 15: depre
[27]
cabilis: milo(tiw bud nad fluhami twymy LXXNNIN 15: Vak
[28]
myloftiwi 1eft (miseretur) oteez l'inom, myloftiweet relt (mi
[29]
sertus est) ho(podin bogiucim eho CIT 15.

[30]
milostnjj dilectus: aby wifwobozeny bili miloftny twogr CVIT v.

[31]
mimo ante: mimo wile potrliebno teft SA. 1: prae: uftawin
[32]
toho giltelo mymo krale LXXXVIII 23.

[33]
minoveti. minty praeterire: Oftatei nemyloltiwieh myn
[34]
XXXVI 38: dnowe 1eho 1ako Iren mynngin CXLI 1.
[35]
gizto mynowachu CXXVTII 5; donedz neminu CXL 10 atd.,
[36]
pertransire: donedz nemyne liud twor (CAM. 16: transire
[37]
chwat wod minuh lu CH. 10.

[38]
minutie transitus: Nenye... any mynutie CXLIIT 14

[39]
mir pax: prawedlno(t a mir poliubilr fu fie LXXXIV 11.
[40]
concordia: Abi pokor a mir nam raczil dati 151" 1.

[41]
másati tabescere: dulfie e1eh w zloltech myffalle CVI 9:
[42]
Milfati my kazal hnyew mor CXVIII 159.

[43]
mládenec infangs: Z ult mladenczow VIII 2: adoleseentulus.
[44]
tu nladenecz LXVII 98; adolescentior: zprawuge inladenecz
[45]
cieltu СХУТИ 9: pullus: Yako orlice wziwagiuel k letanya
[46]
mladencie [we CMD. 11: obyéejné: juvenis.

[47]
mbtdenéck adolescentulus: Mladenezek. fem yaz CXVIII 141.


Text viewFacsimile