EN | ES |

Facsimile Lines

1086


< Page >

[1]
286

[2]
3 Czılı dobrzıe fie tobie zda, at potupis a za-
[3]
tyfknes!) mie dielo ruku twu, a radi* nemíloftiwich
[4]
fpomozes ?

[5]
4 Czih oczi maftni?) tobie fu: anebo yakoz widi
[6]
czlowiek, 1 t1 Vzrzis?

[7]
5 azda iakozto dnowe czlowieczi dnowe twogi,
[8]
A leta twa, iakozto liudlczi [u czalfowe,

[9]
6 abi hledal zlofti me, a hrfiecha meho 1aday ? ?)

[10]
1 & wiez to, ze niczs zleho neuczynyl fem, kdiz
[11]
nenye 1 zadneho, genz bi z ruki twe mohl zprofezen
[12]
bity.

[13]
refpo2.. Rvae twogi, holpodyne, uczinyle fta mie,
[14]
1 Îtworzile [ta mie wleho, ale 1az czlowiek vrozen
[15]
z zeny, na mah [a czas ziw, [hrliellil ľem, zloľt fem
[16]
vezinil w obezrzienvu twem.

[17]
?. Kdiz prüdes fuditi, nerod. mne potupiti, abi Пе
[18]
neradowal neprfietel two1*) nade mnu. W obezr.?)

[19]
[154°] (Lectio IIl. Job X, 8—12.)

[20]
3 Rvae twogi, hofpodme, vezynyle [ta mie,
[21]
1 ftwole$) fta mye w okolcie: a tak ruczie [fftrezu-
[22]
ges) mie?

[23]
9 Proffiu, rozpomen fie, ze 1ako blato uczinyls
[24]
mie, a u prach nawratis mie.

[25]
10 Wíakz 1ako mleko dogils mie, a 1ako fir firzil
[26]
(15) mie?

[27]

[28]
l) si calumpnieris et opprimas; ze potupili mye a odzeneli
[29]
ZP. ?) carnei; tieleline ZP. 3) scruteris; przeptall ZP.
[30]
+) V rukopise (1. H. 1): meus. 5) Za W obezrfienyu. 9) Za
[31]
[tworzile [ta mye wfwho (plasmaverunt me totum), jak v ZP.
[32]
7) repente praecipitas ; nahle zahladilt ZP. 5) coagulasti; kazal
[33]
fy mye ffeft ŽP.


Text viewFacsimile