EN | ES |

Facsimile Lines

103


< Page >

[1]

[2]

[3]

[4]

[5]

[6]

[7]

[8]
68

[9]
o

[10]
25

[11]
Urkunden zum Jahre 1421.

[12]
[Bl. 20a/ Sabbato in die sancte Cecilie [November 22]:

[13]
Lange Petir an deme graben bie des alden Sidelmannes
[14]
furwerge 18 gr. Item vor zwu papiln zum Lonacz!) zu
[15]
buchsen laden 16 gr. Item Andrean von deme Jawir 4'/» fert.,
[16]
also her den unsern an der herfart reisen habir gegeben hatte.
[17]
[tem Heinrich Numan, der statschreiber mit landen unde staten
[18]
kein der Lobe zu tage, als die von Camencz, ein teil landlute
[19]
von Budessin us deme lande zu Meissen beschediget unde ge-
[20]
raubet worden, dorumme schreiben wir herren von Meissen unde
[21]
den rothmannen zu Meissen unde zu Dresden, das sie dorumme
[22]
kein uns kein Bischoffwerde komen solden, die sachen zu ver-
[23]
wandeln, mit andern sachen 28 gr. Nuncium ad Lubanum
[24]
2 gr. Deme boten kein Meissen unde vorbas zu senden, ge-
[25]
boret uns 4 gr. Pensil deme schuwerten vor steviln Luban
[26]
deme fischer in die herfart 8 gr. i|

[27]
/BI. 905] Sabbato in vigilia saneti Andree [November 29]:

[28]
Hannus Windisch, Prochenau mit der lande unde stete
[29]
schuczen kein Rulande Heinczen von Ghersdorff zu hulfe, woren
[30]
ussen dreie wochen 3 sch. Einen boten noch denselben
[31]
schuczen, das [sie] wider her heym komen selden, 6 gr.
[32]
[Bl. 91a] Item Langepeter vor erbeit an dem graben in den
[33]
dreie wochen, nachenander 12 gr. Schrobissinne vor vir alde
[34]
tonnen zu gerethe in die herfart 4 'gr.

[35]
[BL 91%] In vigilia saneti Nicolai [Dezember 5]:

[36]
Meistir Franczko deme cymmermanne von eichen zu besloeen
[37]
bie deme blydenhuze dreye tage selbander 18 gr., vor delen,
[38]
houlz und nayle derzu 5 gr.

[39]
Sabbato in die sanete Lucie [Dezember 13]:

[40]
Herzoge Heinrich der elder von Glogaw, unsers foites bruder,
[41]
wart geert mit wyne unde bire 21 gr. /BI. 92a] Einen boten
[42]
kein Budessin zu deme rote von ern Otten Phluges unde ern
[43]
Christoffs wille 4 gr.

[44]
1) BI. gra fteht Lomacz. Jit vielleicht das Dorf Somnit 2!, Stunden fiidlich

[45]
von Górli gemeint? Wurde das fehr leichte und weiche Pappelholz vielleicht als
[46]
Propfen beim £aden auf das Pulver aufgefett?


Text viewFacsimile