[1] |
|
---|
[2] |
(Der irre wan ilt gar der mort In der er ein totlich welen
|
---|
[3] |
2445 Des noch gnuc [ternfeer walden.) Vor hatte und nicht genefen
|
---|
[4] |
Dy rede wil ich behalden, Dorinne mochte keyne wys.
|
---|
[5] |
Want fi nicht vervenclich were. 2480 Want diz leben als ein ys
|
---|
[6] |
Des lebens ich nu wol inpere. Muz verfwindin und vervarn.
|
---|
[7] |
Herre, durch dy gute din Der tot nymande wil hy Грагп.
|
---|
[8] |
2450 Gedenke daz daz leben min Ich mac wol von Ichulden
|
---|
[9] |
Ift ein wint, der [chir ververt clagen.
|
---|
[10] |
Und der nicht her wider kert. Beide irvorfchen und irvragen
|
---|
[11] |
Suft nach dyfem leben fyder 2485 Wolde ich dy [ache al da bye
|
---|
[12] |
Kert min ouge nicht her Durch waz ich geflagen (ye.
|
---|
[13] |
wider, Want allo groz ift mir der (lac
|
---|
[14] |
2455 Daz iz kein gut belchouwe Daz ich des flages mich nicht
|
---|
[15] |
Vort indifer werlde ouwe, mac
|
---|
[16] |
Nach mich indifer fchichte Irholen by difem leben.
|
---|
[17] |
[453%] Angelyet men[chlich ge- 2490 Gote wil ich daz irgeben.
|
---|
[18] |
lichte, Doch durch miner fmerzen wunde
|
---|
[19] |
Ich meine (daz [i uch geleit) Nicht wil ich mynem munde
|
---|
[20] |
2460 In dis libes totlichkeit. Daz keyne wis vertragen.
|
---|
[21] |
Din ougen, herre, lin in mir, In mynes geiltes vlagen
|
---|
[22] |
Want dy toten [int ouch dir 2495 Ich wil mich under brechen
|
---|
[23] |
Und dinem angelichte kunt, [4544] Und wil daz aber [prechen
|
---|
[24] |
Sint du bilt der wilheit grunt, In der grozen bitterkeit
|
---|
[25] |
2465 Der alle ding weyz und kan. Dy myne [ele pinlich treit,
|
---|
[26] |
Ich mac, herre, nicht beftan Und wil vragen nach der fache:
|
---|
[27] |
In dylem totlichen leben. 2600 Wiltu mich der wyle mache,
|
---|
[28] |
Und als der wolken [weben Herre, an alle wider wer?
|
---|
[29] |
Gar verloufet und verget, Sprich ab ieh fy daz groze mer
|
---|
[30] |
2470 Suft totlich leben nicht beltet. Oder cetus, der groze vylch,
|
---|
[31] |
Wer ouch [tyget tyef hin ab Daz tu mit dinen hande vrilch
|
---|
[32] |
Und gedyet in lin grab, 2505 Crefteclich und. unverdrozzen
|
---|
[33] |
Der ftyget nicht uf wert wider Mich halt alfo geflozzen
|
---|
[34] |
Noch irfwinget [in gevider In eynen kerker, als ich [ye
|
---|
[35] |
2475 In fin hus in fulcher wat, Allen luten mit fchaden bye.
|
---|
[36] |
Noch inirkennit fyne ftat Wan ich nymandes fchade was,
|
---|
[37] |
|
---|
[38] |
2444 f. Kurze Andeutung einer längeren Erörterung bei Lyra über ‘Magnus annus Platonis‘
|
---|
[39] |
(vgl. v. 5503); irre wan] Lyra: respondet cuidam rationi erroneae. 2457. Nach — noch.
|
---|
[40] |
|
---|
[41] |
|
---|
[42] |
2445. ftrenfer B. 2458. menfchlich’ A. 2459. daz B, da 4. 2473. vf wert B,
|
---|
[43] |
vielleicht besser (ascendet). 2474. Nach irfwenget B. 2476. Nach B. 2477. Punkt
|
---|
[44] |
nach d: A. 2482. Punkt nach fparn A. 2485. Weld B. 2488. Daz ich mich dez
|
---|
[45] |
flages B. 2499. fachen B. 2500. machen B. 2504. handen B. 2509. Was AB.
|
---|