EN | ES |

Facsimile Lines

1017


< Page >

[1]
39

[2]
Wider di warheit [it ir intzunt Von naturen ift verphlicht
[3]
Und wolt verkeren uwern Daz fy fo lange ruwet nicht
[4]
vrunt. Untz daz fy an milfewende
[5]
2325 Doch des ir begunnen hat, Begrifet eyn fulch ende
[6]
Uz mit difputyren gat! 2356 Uber daz an arge lift
[7]
Horchet zu und [chouwet Kein ander ende nicht in ift.
[8]
an Daz mac man indifem leben
[9]
Ab ich miffefaget han! Nicht inder werlde gegeben.
[10]
Mir antwurte ane kyf Iz muz lin uf ein ander ftat,
[11]
2330 (Des byt ich) uf dilen bryf! 2360 Da aller dinge werde [at
[12]
Und wolt ir ab reden waz, Des menlchen ger und [ine luft.
[13]
So beger ich: redet daz Man fuchet vorelt und fchuft
[14]
Daz fich zy glich uf daz recht! Mit heldes hant, mit mannes
[15]
Ir bevindet (daz ift flecht) craft,
[16]
2885 Nicht in myner zungen Man Itritet und hat riterlchaft,
[17]
lugen, 2365 Daz man ircryge vride,
[18]
Weder bolheit noch keine Als di weylen [ayn gelchide,
[19]
trugen, Zu vuze und zu pherden.
[20]
Noch in mynem gumen trut Des meníchen lebn uf
[21]
Wirt keinerhande torheit lut erden
[22]
Wider di hoe wifheit clar, Ift vechten und ftriten
[23]
2340 Mit der man rechtlich ane var 2370 Gewillich zu allen zyten
[24]
Von Gote waz irkennyt. Dy wile der menfch hy lebet
[25]
Mit der wifheit vor benennyt Und in ym dy fele [webet.
[26]
Wil ich dy vallcheit verheren Und um des menfchen tage
[27]
Und wil dy warheit weren halt
[28]
[452] Uf eyn zukumphftig gelingen lft iz glicherwis geftalt
[29]
2346 Beyde by gotlichen dingen 2875 Als um der mitelinge tage,
[30]
Und by werttich dingen Гат, Dy vol fint erbeit und vlage,

[31]
Oder mir werde min zunge lam.'

[32]
Dy in ir leben leiden.
[33]
Und als eyn knecht befcheiden
[34]
Von mudekeit des fchaten
[35]
2380 Begert nach [inen [taten
[36]
'Elypha, pruve dife mer! (Verdrozzen [int der werlde

[37]
2350 Des men[fchen luft und [in Берег ding),

[38]
Dis ift daz [ibinde capitil.

[39]

[40]

[41]
2393. intzunt Adj. fervens" (vgl. Pfeiffer, Jeroschin S. 297). 2340 f. vgl. Nik. von
[42]
Lyra: i. e. aliquid contra sapientiam, qua recte de Deo sentitur. 2349—67. Einleitung zu
[43]
Kap. 7, dem 2. Abschnitt der Entgegnung Hiobs. 2844 ff. Lyra: defendere et probare veri-
[44]
tatem circa humana et divina. 2368—412. Job 7, 1—4.

[45]

[46]
2329. antwortet B. 2331. ab] abir B. 2336. nach B. 2337. Nach B. myně
[47]
AB. 2346. Beyd B. 2347. werldlich B. 2353. an am rechten Rande nachgetragen A.
[48]
2356. Ken B. 2360. werden B. 2366. wifen B. 2368. leben B. 2378. befchiden A.


Text viewFacsimile