EN | ES |

821

821


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

512 Listiny archivu někdy Olešnického

23.

Hánek z Křižánek zapisuje se s 1!/, lánem dědin a příslušenstvím jich ke službě manské ke hradu Litickému s jedním koněm 3 kopy gr. praž. ceny majícím v brnění a se samostřílem. (84).

Bez místa, 24. srpna 1376.

Nouerint vniuersi, guod ego Hanko de Krzysanek recognosco tenore presen- cium publice vniuersis, quod non coactus negue compulsus, sed mea libera et bona voluntate ad hec accedente me, heredes et meos successores cum vno et dimidio laneo agrorum et singulis vtilitatibus et pertinenciis ad ipsos agros ibidem in Krzy- sanek spectantibus ad castrum Lyticz prescripsi et presentibus prescribo, et promitto in equo trium sexagenarum gr. prag. valente cum lorica et vna balista perpetuo de- seruire, quocumque uel quicquid dominus predicti castri aut suus purgrauius, qui pro nunc est aut pro tunc fuerit, michi, heredibus et meis successoribus mandaue- rint; condicione nichilominus addita tali, quod si in obsequio uel necessitate prefati domini et possessoris protunc eiusdem castri equ[u]s michi Hankoni predicto uel meis successoribus pretactis decederet, destrueretur seu modo quocumque amitteretur, quod tunc dominus uel possessor prelibati castri Lyticz, protunc qui fuerit aut pro- nunc est, debet et tenebitur michi, heredibus seu successoribus meis alium equ[u]m eque bonum uel meliorem restituere, presentare et sine omni contradiccione dare. Ceterum dominus Boczko promisit pro se, heredibus et suis successoribus michi sepe- fato Hankoni meisque heredibus et successoribus, quod quandocumque seruicium illud, videlicet cum equo trium sexagenarum valente, lorica et balista, ad nominatum castrum facerem uel facerent, quod tune me, heredes uel successores meos ulterius ad nulla alia seruicia poterit nec debet premere et coarthari neque aliquam inferre violenciam. In cuius rei euidenciam et testimonium sigilla Vlrici purgrauii et Sden- konis fratrum de Lipka ad preces meas instantiuas una cum sigillo meo ad maiorem cautelam et robur presentibus sunt appensa. Dat. et act. a. d. mill. trecent. septuag. sexto, in die sancti Bartholomei apostoli gloriosi. (Na prouzcích perg. jsou privéseny tři pečeti).

24.

Císař Karel IV. dává Půtovi z Častolovic, Půtovi jeho synu a jich dědicům právo nápadní na všecko manské zboží Oty a Petra bratří z Bergova, kteří bez mužských dědiců manských zemřeli. (6).

V Praze, 8. února 1377.

Wir Karl, von gotis genaden romischer keiser, zu allen zeiten merer des reichs vnd kunig zu Beheim, bekennen vnd tun kunt offenlich mit disem briue allen


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile