EN | ES |

Text view

821


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

502 Listiny archivu někdy Olešnického

bona deliberacione maturague amicorum et fidelium nostrorum super eo consilio pre- habitis atgue de bona nostra voluntate patruo nostro karissimo, domino Jesconi dicto de Byrkensteyn pro bonis hereditatis sue, videlicet castro Byrkensteyn cum vniuersis suis pertinenciis, que bona.. fratres nostri pie recordacionis habuerunt et ab eis alienarunt, bona nostra infra scripta, scilicet Polnam castrum et opidum vna cum theoloneo seu mutha ibidem, cum omnibus aliis et singulis dominacionibus, liberta- tibus, nemoribus, piscinis, venacionibus, aucupacionibus, pratis, pascuis, necnon cum omnibus fructibus et vtilitatibus, quibuscumqne nominibus censeantur, prout prede- cessores nostri felicis recordacionis possiderunt [sic] et habuerunt, et sicut dicta bona ad nostram potestatem deuenerunt, et specialiter cum istis villis: Dobrutow, Weze- nicz, Hnerbow, Oleschna, Porschieez, Gablans Theutunicale, Gablans Boemicale, Bukow, Czazonia, Roschitz, Spyneldorf, Nyeskow, Czyrax, Podyschin, curia in Przi- mislauia*), ac nominatim cum iure patronatus ecclesiarum in dictis bonis, libere et hereditarie donamus et presentibus resignamus per ipsum, heredes et successores suos pacifice possidendum, habendum et tenendum ac cum eisdem bonis habendi po- testatem plenam et omnimodam faciendi et dimittendi, prout sue placuerit libitu[i] voluntatis. Preterea volumus ad ordinacionis predicte maiorem caucionem et ad omnia impedimenta, si qua dictis bonis fieri seu oriri possent, remouenda, que in- antea nullus quisquam dictis vel factis, articulis, clausulis seu condicionibus valeat inquietare prescripta in aliquo, sed omnia, que inuenire seu inprimcere predictis bonis presumeret contraria, vana, cassa et irrita ab omnibus reputabuntur. Nichilo- minus eciam promittimus bona nostra fide sine dolo, quod nos, heredes et successo- res nostri non volumus neque debebimus predictum dom. Jesconem, heredes et suc- cessores suos in dictis bonis aliqualiter inpedire, et si qui essent, vel in futurum fierent, sepedictum nostrum patruum dominum Jesconem in bonis sepedictis inpedire volentes seu inquietare, ab hiis promittimus eadem bona iure terre Boemie plenius disbrigare. In cuius rei euidenciam et robur perpetuo valiturum sigillum nostrum cum sigillis subscriptorum amicorum nostr. presenti littere de certa nostra sciencia duximus appendenda. Nos quoque Wanko pincerna regni Boemie, Jesco eiusdem regni camerarius, de Wessel dicti de Wartenberch, Jesco de Bozkowicz, Beneschius et Jesco de Titzin dicti de Wartenberch, Heinricus de Leuchtenburk dominus in Vethouia, Czenko de Potenstein et Heinricus de Lipa, per antedictum dominum Czenkonem de Lypa ad premissa specialiter rogati pro testibus, sigilla nostra cum ipsius sigillo presentibus in testimonium sunt appensa. Act. et dat. Prage a. d. mill. trecent. quinquag. sexto, die beati Sixti pape. (Na pergamenovych prouzcích pfivé- šeno 9 pečetí).

*) Místa u Polné čtou se: Dobroutov, Věžnice, Hrbov, Olešná, Poříčí, Jablonná, Buková, Šachotín ?, Rosička, Spieldorf? Hříště, Nížkov, Sirákov, Poděšín, Přibyslav.


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile