Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Dopisy z roku 1523. 249
dal. Než přes to, poněvadž máte býti na Ratajích, zdáli se vám koho o to, aby se
to. ve dckách ohledalo, poslati, to muože býti; a já tam tuším také brzo pošli, i chci
též poručiti. Však srozuměl sem skrze Bachtle, že to znají páni z Rožmberka, že
jest ten kšaft, který jest učiněn, mohl udělati dobré paměti pán z Rožmberka starý;
než k zlechčení naší spravedlivosti mohout se rozliční hlasové pouštěti, chtějíce sobě
jiní v svém předsevzetí něco napomáhati, aby snad tudy i k smlúvě snáze přišli,
nadějíce se skrze to něčeho dosáhnúti.
O jízdě pánuov z Rožmberka do Prahy, toho nevím, co mají před sebou,
než o tom nedržím, aby pan Jan z Rožmberka měl tam nyní jeti, tak jakž sem od
Bachtle porozuměl, a zdá mi se již nepodobné z některé příčiny; ačkolivěk časové
se mění a lidé v nich, ale proto člověk má se tak měniti, aby pod tím své poctivosti
neublížil; a kdybychme i chtěli již o to poslati do Prahy, jsou-li dnes tam, snad by
bylo pozdě, neb jestliže jsou to uměli obmysliti, aby před námi tu jízdu skryli, takéť
v to trefí, aby našeho poselství nečekali.
A jestliže by úředníci u desk nechtěli dopustiti kšaftu do desk vložiti, nebo
kníže JMt že by néjakü v tom překážku činil, ač té naděje nejsem, tehdy neznám,
aby to bylo k ujmě naší spravedlivosti, nežli spíše ku podstatě; než o tom držím,
pilnějili o to staneme, aby ten kšaft s mocným listem do desk vložen byl, že se to
spíše stane. A rač dáti pán Buoh vsemohüci, muoj milý pane švagře, abychme se
spolu šťastně a ve zdraví shledali. Dán na Blatné v středu den svaté panny Kate-
řiny léta c VÝXXIIT. . Zdenék Lev z Rozmitála oc.
Panu švagru mému milému, panu Krystoforovi z Švamberka a na Zvíkově oc.
320.
Krištoforovi z Švamberka v příčině Hanuše Pfluga a poselství, kteréž ku králi Polskómu
učinili, o sporu s pány z Rožmberka oc.
Na Blatné 1523, 17. prosince. Orig. v arch. Třeboň. fam. Rožmitdl.
Urozený pane, pane švagře muoj milý! Byšte se dobře měli a zdrávi byli,
toho bych vám věrně přál. Muoj milÿ pane švagře. KdeZ jest posel váš včera ke
mně přišel, tehdy snad po hodině přijel jest také hajtman muoj Velhartický z Prahy.
A což se pana Hanuše Pífluga dotýče, tomuto sem z toho ze všeho porozuměl, Ze ty
všecky věci na slušném bohdá budou postaveny; nežli kteréž jsme poselství k králi
Polskému JMti učinili, že jest se dobře stalo, o kterémž jest pan Hanuš nevěděl.
A vězte, že má pan Jan z Šternberka, jakž mi psal, zde na Blatné zítra býti, a na-
ději se, že tuto sobotu [19. prosince] odsud k vám přijede, i chci vám po něm to
všecko šieře oznámiti, i také co jest mi pan písař starý psal a oznámil, jaké má
psaní od pana vajvody Krakovského; a jest něco k tomu věc nepodobná, co jest nám
od pana Hanuše Pflugka oznámeno. A teď vám list od pana Hanuše posielám.