EN | ES |

Facsimile view

977


< Page >

134 Nanebevzetí panny Marie.

Rzka:!) petrze, racz my fpomahaty, 40 Bolegyt mye gyellcze hnaty, *) Dobrzyet profba twa mnye?) fpomaha. popros za mye gyelfeze boha,*) At vzdrawy mye neboha,*) At?) mye raczy vzdrawyty,*) 45 Wífye nemoczy mye zbawyty.9) Wezma petr palmu v Iana,?) | 40^ y pozehna toho!9?) pana; Netahne !*) ho pozehnaty, Az fye wffye!*) zdrawye wen nawraty. ^) 406 Petr weczye:!*) wezma tuto palmu w ruku, '°) drzyz!9) do myefta k fwemu!*) hluku, Tut!5) gfu chromy, nyemy, llepy,

běše v (w hrozne M.) strasti, - jakž (kdyz М.) k nosidlóm přilnul běše - (Za tím ještě dvn verše v M.: Spomoczy lobie пез nemozıeffe - Wplnie w Gezukryfta wıerzylle) - Ješče v sobě oheň (boleft M.) jměše (miegılfe M.), - proto Petru tak povědě - a welmi nań (Welini na nieho M.) snažně hledé, ) Rzka neni v K. ?) mogi hnati M. Za tim vy- nechán verš, který zní v K. a M.: ješčet plamen ožáhá (ozyha M.). ?) mnye neni v K.; kazde M. *) mile? boha M. 5) gyz neboha M. 5) Protoz M. ?) utësiti K. a M. $) bolesti zprostiti K. a M. °) Tehda wzem petr tu palmu pozehna M. '*) Toho kniezete zydowfkeho M. !) NetaZe K.; Netahl toho ge" vezyniti M. '*) w//ye neni v K. ') na pozdéji podskrtnuto. Yhned fe zafe w nieho zdrawie nawrati M. Za tim čte se v M.: Potom wecze k niemu druhe - Gdiz do miefta mezy gine. '* Petr weczye není v K. à M. !5 Wezma palmu gyz w (wu ruku M. '9)Za Gdyz, jak v K. ") Berz fe rychle k tomu M. !*) tit K.



Text viewManuscript line view