EN | ES |

Facsimile view

977


< Page >

Vzývání panny Marie. 283

Tebu nam wffyezka !) [mrt Mnata,*) Tebu dyablu?) mocz otyata. *) Tys welfken (wyet ozywyla,*) Gyenz ewa byeffe$) vmorzyla ; so Tys?) hrzyeffnych orudownyczye, Tys?) nelenye?) fpomocznyczye. k tyem !) wífyem, gyefto!*) Iluzye tobye, ktyem ty??) krzyezyff;!3) zowyezy!*) gye k fobye W fwu rozkoff, w (we (lawne !*) bidlo, & Pod [wu paziy,'*) pod (we 17) krzydlo; A nebf ty!5) mylofty plna, Marya!?) mylo(rdna. O bozyeho*?") [yna matko, ?*)

1) Snad za wyeczna, jak se ćte v U!., U'. a U5.; wffeczkna y J ,

U*.: Tobu nam wfechna L. ?) odyata U'. Tento verš vy- nechán v U2 % Tebu diabellka U*%.; Dyablu wfeck(a) L. *) Tebu nam diablowa mocz [niata U'. 5) obzywyla U'., US, U. a 5. 9) geyz byla Ewa U*.; byíía L.

Ty ty L )A U'., U*. a L.; y U*. ?) A nemoeznych U2; neleniwa U*. "°) Tyem U!, US, U*. a U*.; Tym wiym L. '') ktoz U'., U*. a U*.; genz U*.; Tyem wfyem geffto wyernye U?. !?) ty nevyskytuje se v U?. 13) K tyem wolall U' a U3. !*) Snad za zowucz, jak jest v U'.; Krzieziefs zowuez U*.; krziezifs wolagiez U5.; K nym krzyczys a zowczy L. 5) a w fwe U'. a U*; y w fwe Ilawne U'.; y w fwe U*.; k tomu w fye L.; W twu rozkolf y w twe U?. !6) q pozdóji nadepsano ; Pod twu pazdy U?. '?) pod twe U?.; y pod fwey U*. !*) Nebo fy ty UL; Neb gly ty U?.; Nebo ty gfy U?.; aneb gfy U*.; aneb gfi ty U*.: Ne- bos ty L. '% Za O mara, jak jest v U'., U?., U$., Ut, Us. a L. ?0) Bozieho . ?!) myla matka L.



Text viewManuscript line view