Slovník neobyčejnějších významů.
ač et ry Bi, acz str. 6, 70. J. 8, 14; | cizosemenin alienigena, czyzoze-
. 16, 23,
anhed et continuo: 106. L. 14,
ani et ipsi, any 76. J. 17, 8; 118.
Mar. 12, 5.
ai quod, az 11. L. 2, 49; 78.
1.
° 9
Mr d dimoratus, baznywy 111.
belhavý debilis, belhawy 117.
M. 18, 8.
opportunus, bezdyczny
124. Mar. 6 69. ^ 7
běs daemonium, byelly 55. L. 11,
14; byeffem 51. M. 15,22; ; bieffa,
bielf.
b daemoniorum, bieffoweho
17. L. 11, 15; 17. L. 11, 14. 15;
ia d byfkupy 75.
iskup pontifex, byfku
J. 11, 47; 75. J. 1, 45.
blýskavičný — fulgoris, blyffka-
wyczne 133 L. 11, 36.
bożstvie majestas, boftwy 2.L.1,
21, 27.
bratřie fratres, bratrzye 8%. J. 20,
и 73. J. 7, 8; mezy bratrzy
bydlo mansio 25. J. 14, 28.
bjvati manere, bywa 48. J. 8, 85.
cesta via, na czyelczye, 1. М. 21,
8; po czefcie.
céšký praegnans, cyefku 4. L. 2, 5.
menyn 84. L. 17,
ey ba oneratus, canyoy fly 105.
čakánie exspectatio, czakanye 2.
L. 21, 26.
čakati expectare, czakachu 9. L. 2,
38. czakame 2. M. 11, 3.
čas hora, tempus, oral 12. J. 2,
4; 14. , . ezyal.
če gui (quod ?), ewe . J. 1, 13.
éechel sudarium, czyechel 83.
J. 20. 7.
éeled familia, domus, czeledy 4.
L. 2, 4; 89. J. 4, 53.
écledinnÿ otec, pater familias, cze-
ledynnemu 14. M. 20, 2;
L. 14. 21. czeledny 109. L. 12,
39; 135. M. 13, 52.
čélisť mola, ezyelyft 127. M. 18, 20.
| campestris, czyerem 110.
Gest pars, czyeft 128. L. 10, 42.
йо czyelty centuplum. 121.
M. 19, 29. 188. L. 11,
dávenie pressura, dawenye 2.
L. 21, 25.
dáviti suffocare, dawyelie 39. a
108. M. 18, 28.
8. L. 2, 36; 51.
dci, filia, d dez
M. 1 dr. 7. M. 15, 22; 124.
Man 6, E dezyerz 108. L. i3, 16.
hodný dies festus, dnye hod-
nyeho 68. J. 17, 14.