EN | ES |

Facsimile view

970


< Page >

40

fy mne; 33. aby ty myloftyw bil fwemv, yako yaz tobie myloftyw fem bil. 34. Rozhnyewaw fie pan geho poda geho katuom, donyewadz nenawrati poflednyeho dluhu. || 35. Takoz otecz mvoy nebefky vczyny wam, neodpufti- tely kazdy was bratru fwemv f wafeho fe wleho [rdcze

Dominica XXIII. Abeuntes Pharisaei consilium. Mat. 22, 15—21.

15. Odftupywüe zakonnyezy y wzeli radu, kak by popadli Yezyfie w rzeczy; 76. y poflaly gemv vezennyky [we ff Erodyallowymy a rzkucze: Myftrze, wyeme, ze fw gli a cz(i)eftu bozy v pwdie vczilf, y nenye tobie pecze do nykoheho, nebo nehledas offobi czlowyeczie. 17. Po- wyez nam, czo fie tobie podobno y wydi, gmameli czynzy dati czieffarzowy neb nycz? 18. Tehdy poznaw J. zloft gich y powyedie: Y czo mne pokufugete, pokrtnyczy! 19. Pokazte my penyez czynzowy. Tehdy ony przynelly mv penyez. 20. Y powiedie gym J.: Czy gelt obraz tento a czye pyfmo gelt na nyem? 21. Powiediechu gemv: Czyefarzow. Tehdy powiedie gym J.: Nawracztez pto, kté fu bozye, bohu, a kte fu czyefarzowy, czyefarzowy.

In dedicatione.) Ingressus perambulabat. Luc. 19, 1—10.

1. Vfied J. chodyelńe fkrzie Yeicho. 2. A feowa! mvz gmené Zacheus; ten byelfie knyezie obecznykuow, a bohatecz welyki. 3. I hledafie wydieti Yezyfe, kto by byl; y nemozyele p zbor, nebo poftawi malyczke bieffie. 4. A przedbyehna witupy na drzewo, aby wydiel geho;

16) 4 nadepsáno. 7) czieffarzowy $ nadepsáno. '?) репуех 8 změněno v z. !) VyÉkrtuuto: Dominica XXIV.



Text viewManuscript line view