EN | ES |

Facsimile view

838


< Page >

10 Desky dvorské král. Českého:

Anno MCCCCXXXVIII.

30. Alsso* de Schomburg et de Pernstein conqueritur super Henricum et Onorg filium eius de Waldmberg et de Vdeliez et de Wolgenstein. Juxta: Imposicio anno etc. XXXVIII feria II post!Do- rothee [10. nora]. Prevencio.

Juxta: Executor Henricus de Weydow et de Hawenstein. Terminus feria Il ante Annuncciacionem s. Marie [24. brezna| Terminus 2*5 feria II ante Stanislai [5. kvétna]. Terminus tercius feria Il post Viti [16. cervna] Executor Johannes de Pietipes.

Item anno domini ete. ut supra feria III post Viti [17. cervna] imposita est de novo prevencio ex parte Alssonis predicti actoris contra Henricum etc.', predictos reos, quia infra precedentes prevenciones citacio transire non potuit ex dominorum baronum universali arestacione. Executor Henricus de Weidow et de Hawenstein. Terminus feria III post Jacobi [29. července).

Item^ a. d. MCCCCXLVI feria II die Marci [25. dubna| Anarg de Walkenstein et de Vdeliez fecit visam tabularum, quia Alsso de Ssonburg suam prevencionem non est prosecutus.

(*) Alsso actor committit Johanni Bozkowecz super lucro et dampno?

1) To jest et Onorg filium eius.

©) Před tím pfetréeno ltem Alsso de Ssonburg. 5) Poznámka ta pfipsána nad jménem původovým.

Anno MCCCCXLVII.

31.“JAgnes de Nedwiedicze et de Hoholicz conqueritur super Procopium de Hob- ssowicz et Hannussium de Ohnicze. Juxta: Inposicio a. d. MCCCCXLVII feria secunda post Tyburcii [17. dubna] pro dampnis. Prevencio. Juxta: Executor Wenceslaus de Malowar. Terminus feria II post festum Vrbani [29. kvétna].

Anno MCCCCLIV.

32. Albertus de Konipasu et Czrweneho hradku conqueritur super Johannem! de Wrzesowicz, de Egerberg, de Zluticz et de Morawiewsy, že jemu učinil škodu svú mocí bez práva na jeho a na královyeh dédinách manskych svedením cla od jeho hradu Črveného Hrádku sobě k zisku a jemu ke škodě, a ta škoda na hotových penězích, střiebrných základiech a na rozličných požitciech za tisíce hřiven střiebra. Po škodě deky dvorské anebo póvod sám."



Text viewManuscript line view