Druhá kniha půhonná z i. 1407—1530. 111
vitatem Marie [/0. zdri], usque duas ebdomadas, videlicet feria lll post Mauricii
[24. zdří|, dare responsum, si in causa sua vult in arbitros condescendere. Ft Dorothea
actrix dedit ad hec suam voluntatem sine preiudicio iuris sui. Guibus partibus am-
babus assignatus est terminus ad idem ut supra, videlicet feria IIl post Mauricii in
proximo |24. zd7í|. Ibi Dorothea actrix paruit, set Rybsa citatus, recepto sibi termino,
non paruit nec dedit responsum.
Mathias iudex de Chwinawy dictus Zagieez et Krziz dictus Miksa consul, viri
senes et cani, habentes annos etatis plus quam sexaginta, venientes coram benefici-
ariis curie, dixerunt se esse nunccios a tota communitate ville predicte Chwinawy;
et fassi sunt sub iuramento suo et tocius communitatis predicte nominibus, quod
Dorothea actrix, que citavit Johannem Rybsam de Chwinawy, est vnuka Zdislavova
Hahlova a pravá dédiéka toho lánu Rahlova, jenž slove hajnicí, cum omnibus ad ea
pertinentibus. Actum feria Jl ipso die beate Ludmille [/6. zd/i| anno ete. LIII."
') Nad jménem připsáno různým inkoustem: Testata. Testata. Testata.
") quia — servilibus p/ipsdno dodatečně jiným inkoustem. — ^) servilis doplnóno nad řád-
lou. — ^) Tento odstavec pfipsán nad zápisem. Prvotní záznam k tomu odstavci je zapsán v DD.
22 na l. B XVIII (str. 75) za ndpisem "Testimonium in Chwinawy. Juxta citacionem. Zdznam jest
pretržen a po straně jiným inkoustem poznamenáno Non vacat, což jest rovněž přetrženo.
Anno domini MCCCCLVI.
146. Dorothea* filia Petri de Dieczan conqueritur super Johannem! de Wrzesowiez
et de Costomlat."
Juxia: lmposicio citacionis a. d. MCCCCLVI sabbato
4 temporum quadragesime, hoc est post” Valentini
[21. února], pro hereditate.
Juxta : Executor Hanussko de Wsseborzicz. Terminus primus sabbato ante Bene-
dieti |20. brezna|. Executor Dobrmannus de Bukowicze. Terminus secundus sabbato
ante Georgii [/7. dubna|. Terminus tercius et finalis sabbato 4 temporum penthecostes
(22. kvétna]; executor huius Bernardus de Welwet. Ibi Johannes citatus paruit suum
stànie notificando. Similiter actrix paruit. Terminus ipsis ad iudicium dominorum
baronum, quando iudicio presidebunt istis in terminis. Ibi, videlicet a. d. MCCCCLVI
feria |l ante Marcelli |31. Itvétna|, domini barones iudicio presidentes? assignaverunt
partibus terminum ad idem in crastino Jeronimi [I. října] vel guam primum iudicio
presidebunt, a mezi tiem Dorothea actrix aby sprosila dvi zeman, aby s ni na Kosto-
mlatech stali, a Jan de Wrzessowicz citatus aby súd osadil a jí o to spravedlivé
učinil. Pak-li by sě jí o to konec nestal, ale aby ta dva zemany zpravili Johannem
de Hazmburg etc. iudicem, na čem ta véc bude zavéSena. Terminus ad idem am-
babus partibus vel ad concordiam sabbato 4 temporum adventus |18. prosince].