82 Desky dvorské král. Českého:
iudicio presidebunt.** Ibi Wenceslaus Hrobka zástupce citatorum paruit, et beneficiarii
curie assignaverunt terminum ad iudicium dominorum baronum ipso die beati Johannis
bapt. [14. června 1457] vel quando domini iudicio presidebunt
Wenceslaus Hrobka, zástupce citatorum, fecit visam tabularum super eo, quia
nullibi Katherina actrix terminos sibi emendavit. Actum feria IIII post Francisci
[5. fijna] anno etc. LVII.
Item idem Wenceslaus Hrobka veniens feria V ante Translacionem s. Wenceslai
[2. bfezna] anno etc. LVIII fecit aliam visam super eo, quod predicta Katherina actrix
nullibi terminos correxit nec ad terminos se representavit.
Tbi, videlicet a. d. MCCCCLX feria III ante Benedicti [18. b*ezna], in pleno iudicio
dominorum baronum Katherina Przemylka, actrix, ter vocata non astitit, nec se coram
dominis baronibus per totum iudicium representavit. Et domini barones Gregorio et
Mikssoni citatis in persona Wenceslai filii Hrobkonis, commissarii citatorum, dederunt
pro iure obtento, quorum dictus Wenceslaus Hrobka commissarius est zástupce. Set
pro culpis beneficiariorum non concordavit.^
(*) Citati committunt Wenceslao filio Hrobkonis super lucrum et dampnum.
(*) Wenceslaus Hrobka tamquam zástupce citatorum produxit testes, in com-
muni quaterno, ubi: Ostrowecz.*
1) Nad Fddkou poznamenáno pokaždé jiným inkoustem: Testata. Testata. Testata.
Nad tím pak připsáno: Petrus executor personaliter paruit et recognovit, quia citavit
citatos, set litteram ^ non portavit.
?) To jest 13. října (teria III ante Galli) 7456. (Srv. pozn.^).
3) Vustanoveny den 24. června dvorský soud nezasedal. Zasedl teprve zase 17. března
1460 (secunda feria ipso die Gedrudis), jak svědčí protokol o jeho jednání v DD. 33 na
str. 48. Nad tím protokolem je poznamenáno: Tempore regis Georgii primum
iudicium.
% Tím se odkazuje k DD. 22, kdež na l. D XVIII (= str. 155) jest zapsáno: Ostro-
wecz. Pro Wenceslao Hrobka cirea citacionem, ubi Katherina Przemylka citat. Petr
Tocznik z Ostrowecz, censita ad castrum Zwiekow, LXX annorum vel ultra, prout solus
dixit, iuravit I[^'* digitis elevatis et dixit: ,Mné jest toto svědomo, když jest Švahla, otec
Přemilčin, umřel v Ostrovcích, tehdá ona vebrala sě do dvora a bratřie jejieho otce vytiskli
ji ze dvora, tak že se o to súdili před Odrancem purkrabí na Zviekové. A on podal jich
na služebníky, a oni je rozsudili tak, Ze to společně prodali Ctiborovi z Ostrovec a za to
penieze společně brali. A potom Ctibor před Žižků ujel na Zviekov, a tu umřel. A té chvíle
desk nebylo, by sobě toho dskami potvrdili“ Pecha z Crhonic, servilis ad castrum Zvie-
kow, annorum LX vel ultra, prout solus dixit, iuravit dicens: ,To mi svědomo, když Kateřina
Přemilka s strýci svými sě súdila před Janem Odrancem purkrabí na Zviekově, tu podal
jich na služebníky a já sem také na tom súdě seďal. Tu sme jim nalezli, aby to ze spolka
prodali a penězi sě rovně rozdělili. A tak prodali sú to zbožie Ctiborovi z Ostrovce. A v tom
když Táboři jeli, tehdá Ctibor utekl jest na Zviekov před nimi. A potom umřel, a tak ve