508
vynieli v. vynaty
eyobcovati v. vyobcuj
vyobcuj — .excommunicamen 2273 wi-
obczug; verš zní zapros imprecimen,
vyobcuj excommunicamen; źdd se, že
© předlo.e było asi impreca me, excom-
munica me a fo że Přispěvatel přeložil
impcral. zapros, vyobcuj, omyłem pak
při vedakci čteno se -kratkou -mě
(: men) a přijato do termínu práv-
nických.
výplata f. — exsolumen 22653 vyplata atd.
vypovéd {. — efessio 2285 wipowied (rym
opoved) = Slov. Tieb. 15 atd. Z toho |
patrně vzniklo etíesio
Veleš. nějakým omylem.
wypowiednik
výpovědník o. výpověď
[vypravenie nt. — diffinicio Vokab. 206
wyprawenye (sroun. poźzn.) „dle loyca''
atd. vypravili :. vypravenie
(vypravovánie nt. — interpretacio Vokab.
216 wyprawowanie (jenom v Jélem.,
sroun. Pozn.) „de lovca“ atd.
vypravovali v. vypravovánie
vypustné nt. decipativum 2303 ví-
pustne (mezi leyminy právnickými).
výr m. = bubo 300 vir ABG = Fvsiol.
229 mg. = Boh. 106 = Wiesb. 679
wayr Lact. nn lb a.
výřel v. viezel
suandrum 2578 wise-
waczka (kontex! kalkos, prieze, rabún,
vysevacka, obruba, obatac, var) £i
vySevacka?
vysk m. сапо 1261 wisk (konlext pla-
čec, vysk, vozkřivec).
vysevačka f
výska v. víska, výška
vyskáčka 1. exila 2137 wvskaczka
(rým skáčka): mezi jmény hraček lútka,
kolebačka, vyskáčka, skáčka; palvně
podle lal. exila — ex--salio.
výslučí v. výslužčí
vYslun? m. — processio. 2435 wislun
(rým invitatorium), kon/ext abeceda,
názva, výslun, dar, obětovánie, zá-
vèt..., misto výsun?
vysluzéi m. = emeritus
(rým sokolčí); m. výslužčí?
vysocec m. — altus 1257 wysoczecz =
Lex. Diefb. ald., as? biblichého pivodu,
z mammolr.
2244 wisluczi
vysohniezdek m. — alcio (= dŻxvóv)
247 wysohnyezdek (A:B wysso-
vyobcuj — vytie.
hnyedek, omylem) rým srdojiedek =
Fysiol. 148 ing. = Nn 64% wysso-
hnyezdek (Meris spałnym a nejasným
opisem, Hanka Kleris omylem tisku);-
spojováno (mylně) s altus; palvně krá-
ceno z vysokoh-; Jg. vysohnizdek.
vysokost f. — altitudo 1494 vysokost
ald. vysoký v. vyšší
vysoli m. — herculites 331 wison (rym
ponevliden) AB ,,monstrosi homines''.
(vysost f. — arx Boh. 744 wysost =
Vokab. 287 — Wicsb. 1013 atd. Klaret
arx © strop, arces — vrchovice.
vyspélice v. mispilicé
vysliepanie v. vystipanie
vystihacka v. vystrhaéka
vystrhaëka f. — scalptrum 2633 wistr-
haczka (Menèlk wistihaczka omylem;
rým probijaćka); konlex! sekytice, vy-
strhaćka, probijacka, rudnicka;
wystruhaczka Velc3. (scaptrum omy-
lem) = TJ act. Jg. atd.
vystruhaëke. v. vystrhačka
výstup m. — excessus 1568 wystup aid.
extasis 1691 wystup AB („lan-
guor‘‘) = Veleš. = Vocb. Cop. (Dobr.
Gesch.? 308) atd.
(vystápanie nt. — progressio Vokab. 236
wystupanie (KI., F wystyepanye pa-
/rmě mylně) „de arismetrica'“.
vystitpali v. vystúpanie
vysun v. vyslun
výš v. vis
výš f. = Rama 117% wyss; palrnë z bible.
vyście nt. — processus 1567 vissczie
Veles. ald.
*vyschradsky. Sulco Wyssegradiensis
1853. -výšenie v. povýšenie
vyšeslov m. — predicamentum Vokab.
208 wysseslow (je pridáno tohko v rkp.
klementinském, v. pozn.) „de loyca''.
vyševačka v. vysevačka.
vyšie v. vyšší
výška? f. — bidellum 625 víska (A : B
wyska); Aontext jadrně, osken, výška,
branc, obudon..,, plantae speciales‘‘;
Ei viska? vyska?
vysohniczdeh v. vysohniezdek
[vyšší kompt. : maior (proposicio» Vo-
kab. 213 wyssye atd. »yléz v. víté£
vyli v. vytie
vytie nt. = ululacio 1370 vitye AB (rym
umytie) = Vele§. ald.