EN | ES |

Facsimile view

821


< Page >

Dopisy 8 roku 1457 a 1458. 73

spieš móžeš, nebť toho jest velmi veliké potřebie, jakož pak sám rozuméti mozes. Nebť jest Zachař purkrabě pilně se mnú o to mluvil, že toho potřebie jest; protož toho bud tiem pilnějí, aby tiem spieš vybral a sem přinesl neb poslal. Datum Crumpnow, feria IIIT. die s. Clementis anno oc LVIĽ. Jarohnév z Üsu&ie, hauptman Tfeboiüsky. Famoso Mathie de Usow, notario in Trzebon, compatri suo carissimo, d.

1640. Netoliéctí Janovi z Rožmberka: o holdech, poplatcích oc. (M) V Netolicích (14572). Orig. archivu Třeboň. Fam. Rosenberg 5.

Službu svú vždycky poddanú vzkazujeme VMti, pane, pane náš milostivý ! Pokorně prosieme VMti, že ráčíte nás v tom opatřiti, jakož náš pán milostivý, jakož nám pan Rous píše v svém listé, hajtman na Vlhlavech, odpovédajé nám, abychom k holdu pfisli. To védüce, doufáme vzdycky VMti, £e neráéíte na nás těch věcí škodlivých dopustiti. A my jsé vzdycky k tomu máme bez meškánie, abychom VMti ty poplatky dali, které jsme VMti povinovati dáti. Ex Netolic f. V.

Rychtář, konšelé i obec městečka Netolic.

Urozenému pánu, panu Janovi z Rozimberga, pánu naščmu najmilostivčjšímu.

1641. Jan z Rosenberka svým úředníkům Třeboňským: o zastavených neb odcizených kostelních věcech. (M) Na Krwmlově 1458, 1. ledna. Orig. arch. Třeb. I. A. 3 KP, 28. a.

Jan z Rozmberka, hauptman v Slezi. Jarohnéve a Mathiási milí, Zádámet s pilností, abyste od dne&ka v témdni sem k nám na Krumlov přijeli a toho času nikoli nezmeškali, abyšte vždy jakožto v neděli příští k večeři byli. A ty Jarohnéve mluv s knězem oppatem, nám po tobě sem vypsáno pošle, jest-li jemu jaký plat od kláštera jeho zastaven neboli prodán, neboli jiní užitci v těchto válkách a od koho a komu, to nám [s] sebů sem přines. A také poseďte s Mathiášem na tom a po- ptajte s pilností na to, jestliže bychme co pharářského neb kaplanského od kterého kostela neb kaplanství drželi anebo v této válce co bylo odprodáno neb zastaveno, buďto püstenicstvo, abyste nám s sebů popsáno přinesli. A ty Mathiáši jakožs jsi nám psal o penězích a o pánev, když bohdá přijedeš, ústně o ty véci s tebü roz- mluvíme. Datum Crumplow dominico in die circumcisionis domini anno domini M*CCCC'LVIII". Famosis Jarohniewoni de Usussy capitaneo, nec non Mathie notario bonorum in Trzebon,

nostris fidelibus dilectis detur. Archiv Cesky XIV. 10



Text viewManuscript line view